
Prievodi novijih pjesnika II: Mickiewicz - Soneti, Romance i balade, Grazyna, Konrad Wallenrod
Angeboten wird ein Exemplar
- Požutjeli listovi
- Žig knjižnice

Angeboten wird ein Exemplar
Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.
Nacionalni idilični ep Gospodin Tadija ili posljednji nasrt u Litvi, Mickiewiczev je nostalgičan povratak u zlatno doba poljske vlastele, s nacionalnim značajem kojemu u poljskoj književnosti nema premca. Smatra se remek-djelom europskoga romantizma.
Prvo izdanje iz 1897. Tvrdi, lijepi matičin uvez tog vremena, savršeno očuvan. Posjeduje Ex Libris obitelji Truhelka iz Osijeka.
Egmont je, po mišljenju kritike, Goetheovo najličnije djelo, njegovo ogledalo, u kojemu on oko figure historijskog junaka izgrađuje idealni lik istinski karakternog čovjeka. S predgovorom prevoditelja Branimira Livadića.
Izdanje grčkih tragedija u prijevodu Kolomana Raca donosi pet klasičnih djela antičke književnosti – Okovani Prometej, Kralj Edip, Antigona, Medeja i Elektra – u suvremenom, ali vjernom prijevodu koji čuva poetsku snagu izvornika.