Gorki lotos

Gorki lotos

Louis Bromfield
Titel des Originals
Bitter Lotus
Übersetzung
Jovan Popović
Titelseite
Ruža Nenadović-Sokolić
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
261
Verlag
Otokar Keršovani, Rijeka, 1960.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Gorki lotos

Gorki lotos

Louis Bromfield
Nolit, 1941.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
42,36 - 42,64
Dobra žena

Dobra žena

Louis Bromfield
Rad, 1982.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Gospođa Parkington

Gospođa Parkington

Louis Bromfield
Rad, 1982.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Usta puna zemlje

Usta puna zemlje

Branimir Šćepanović

Der Roman „Usta puna zemlje“ (1970), das Meisterwerk des serbischen Schriftstellers Branimir Šćepanović, ist eine psychologisch tiefgründige Erkundung der Grenzen der menschlichen Seele, der Einsamkeit und der existenziellen Freiheit, die an Kafka und Cam

BIGZ, 1987.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

Dieses Werk, das in diesem Jahr mit dem NIN-Preis ausgezeichnet wurde, gilt als eines der bedeutendsten der serbischen Literatur nach dem Zweiten Weltkrieg.

Prosveta, 1961.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus drei Bänden
11,42
Deobe

Deobe

Dobrica Ćosić

„Deobe“ ist ein Roman über die tragische Spaltung der Serben in Tschetniks und Partisanen während des Zweiten Weltkriegs. Der mit dem NIN-Preis ausgezeichnete Roman ist Teil einer größeren epischen Trilogie, die von Ćosićs Erfahrungen und historischen Dok

Prosveta, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
13,74