Rakov kanon

Rakov kanon

Paolo Maurensig

Im eleganten Londoner Dorchester Hotel wird der neue Besitzer einer dreihundert Jahre alten Stainer-Geige Zeuge einer düsteren Geschichte, die ihm ein Schriftsteller erzählt, dessen Wunsch es war, einen Roman zu schreiben, in dem die Musik die Hauptfigur

Diese psychologische und musikalische Erzählung ist wie ein musikalischer Kanon aufgebaut, in dem Themen wiederholt und umgekehrt werden, wodurch eine vielschichtige Erzählung über Identität, Kunst und Schicksal entsteht. Die Geschichte beginnt 1985 im Dorchester Hotel in London, wo der neue Besitzer einer dreihundert Jahre alten Stainer-Geige zum Zuhörer einer ungewöhnlichen Geschichte wird, die ihm von einem Schriftsteller erzählt wird, der von der Idee besessen ist, einen Roman zu schreiben, in dem die Musik die Hauptfigur ist.

In dieser Geschichte lernen wir zwei junge Musiker aus dem Wien des Jahres 1932 kennen: einen ungarischen Geiger und einen österreichischen Aristokraten. Ihre Verbindung basiert auf einer gemeinsamen Leidenschaft für Musik, aber auch auf komplexen Beziehungen aus Freundschaft, Eifersucht und Konkurrenz. Während sich ihre Leben miteinander verflechten, werden Geheimnisse über ihre Herkunft, ihre familiären Verbindungen und ihre persönlichen Dämonen enthüllt, was zu tragischen Konsequenzen führt.

Der Titel des Romans bezieht sich auf die musikalische Form des „Krabbenkanons“, bei dem die Melodie rückwärts gespielt wird und so die thematische Umkehrung und Reflexion innerhalb der Geschichte symbolisiert. Maurensig nutzt diese Struktur, um zu untersuchen, wie die Vergangenheit die Gegenwart prägt und wie Kunst sowohl eine Quelle der Erlösung als auch der Zerstörung sein kann.

„Cancer’s Canon“ ist ein zutiefst emotionaler Roman, der komplexe menschliche Gefühle und Beziehungen durch musikalische Metaphern erforscht und beim Leser Fragen zu Identität, Erbe und der Macht der Kunst aufwirft.

Titel des Originals
Canone inverso
Übersetzung
Morana Čale
Editor
Sanja Pavić, Gordana Farkaš Sfeci
Titelseite
Palete design
Maße
22,5 x 14,5 cm
Seitenzahl
163
Verlag
Fidas, Zagreb, 2000.
 
Auflage: 1.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
9-53-656111-5

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Pobuna savjesti

Pobuna savjesti

Herbert Frank
Naprijed, 1959.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
3,99
Robijaši, kolonisti i kanaci

Robijaši, kolonisti i kanaci

Georges Ferre

„Sträflinge, Kolonisten und Kanaken“ ist eine eindringliche Geschichte über das Leben in einer französischen Strafkolonie. Sie beleuchtet Gerechtigkeit, Freiheit und koloniale Ausbeutung anhand der Schicksale von Sträflingen, Kolonisten und Kanaken und kr

Binoza, 1933.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,52
Taida: roman iz aleksandrijskih vremena

Taida: roman iz aleksandrijskih vremena

Anatole France

Der 1890 erschienene Roman Taida ist eines der bekanntesten Werke des französischen Nobelpreisträgers Anatole France. Das Werk ist von der Legende der Heiligen Taida aus Ägypten inspiriert, einer Kurtisane aus dem 4. Jahrhundert, die zum Christentum konve

Naklada kraljevske zemaljske tiskare, 1917.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,42
Zabačene ceste

Zabačene ceste

Tawni O Dell

Harley Altmayer ist ein Teenager, der seine drei jüngeren Schwestern unterstützt, nachdem seine Mutter wegen der Tötung ihres gewalttätigen Vaters zu lebenslanger Haft verurteilt wurde.

Algoritam, 2002.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,98
Vuk sa stepe

Vuk sa stepe

Conn Iggulden
Znanje, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
12,52
Čovek od gipsa

Čovek od gipsa

Joseph Kessel

Der Roman, dessen Originaltitel „L’Homme de plâtre“ lautet, untersucht komplexe menschliche Schicksale anhand der Geschichte eines Protagonisten, dessen Leben symbolisch Zerbrechlichkeit und Verletzlichkeit widerspiegelt, wie Gips.

Minerva, 1987.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,64