Megre u Njujorku

Megre u Njujorku

Georges Simenon

Einer von Simenons Romanen aus der Reihe um den berühmten Kommissar Jules Maigret. Diesmal verlässt der furchtlose und einsichtige Pariser Polizeiinspektor die berühmten Straßen von Paris und begibt sich in das geschäftige New York, wo ihn eine neue und u

Die Geschichte beginnt, als ein junger Mann namens Jean Martain aus Amerika nach Paris kommt und Megre um Hilfe bei der Suche nach seinem Vater, einem berühmten Impresario, bittet. Martain glaubt, dass sein Vater in Gefahr ist und dass ihm eine mysteriöse Gefahr droht. Obwohl Maigret zunächst zögerlich ist, beschließt er zu helfen und findet sich bald auf dem Weg nach New York wieder.

In einer unbekannten Umgebung, konfrontiert mit einer anderen Kultur und dem amerikanischen Lebensstil, muss Maigret seine Intuition und Weisheit nutzen, um Hinweise zu finden. Es enthüllt die dunklen Hintergründe der Geschäftswelt des Impresarios, Intrigen und Verschwörungen und Menschen, die für Erfolg und Geld bereit sind, alles zu tun. Trotz aller Hindernisse bleibt Maigret seinem unverwechselbaren, methodischen Arbeitsstil treu und beobachtet die menschlichen Eigenschaften und psychologischen Aspekte der Charaktere, um die Wahrheit aufzudecken.

Der Roman zeichnet sich durch Simenons unverwechselbaren Stil aus – eine stimmungsvolle und realistische Geschichte, lebensechte und glaubwürdige Charaktere und eine meisterhafte Beschreibung des Stadtlebens. Durch Spannung und Spannung schildert der Autor gekonnt den Kulturschock der Hauptfigur und macht dieses Abenteuer zu etwas Besonderem in der Fallserie des berühmten Kommissars.

„Megre in New York“ ist nicht nur ein Kriminalroman, sondern auch eine Geschichte über die menschliche Natur und die Suche nach Gerechtigkeit, mit einer wesentlichen Portion Melancholie und Weisheit, die Maigret zu einer einzigartigen literarischen Figur machen.

Titel des Originals
Maigret à New York
Übersetzung
Vera Praporčetović
Maße
17 x 12 cm
Seitenzahl
162
Verlag
Kosmos, Beograd, 1962.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Vergilbte Seiten
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Megre se vara

Megre se vara

Georges Simenon
Kosmos, 1961.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,99
Megre i gangsteri

Megre i gangsteri

Georges Simenon
Kosmos, 1961.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,99
The broken window

The broken window

Jeffery Deaver

Der querschnittsgelähmte Detektiv Lincoln Rhyme kehrt in einem packenden neuen Thriller vom Meister der Spannung, Jeffery Deaver, zurück.

Hodder & Stoughton, 2008.
Englisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
9,98
Ljekovito blato

Ljekovito blato

Pavao Pavličić

Remetin löst als kroatischer Hercule Poirot einen weiteren komplizierten Fall und setzt mit dem Roman „Heilschlamm“ seine erfolgreiche Reihe spannender Abenteuer fort, die diesmal aus den Straßen Zagrebs verlagert sind.

Mozaik knjiga, 2021.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,98
Tragedija u Tvelvtrisu

Tragedija u Tvelvtrisu

Arthur J. Rees

„The Tragedy at Tvelvtris“ (1931) ist ein spannender Kriminalroman, der in der englischen Provinz spielt. Ein spannender Thriller, der den Leser bis zur letzten Seite in Atem hält und Rees‘ Können im Mystery-Genre bestätigt.

Kosmos, 1959.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,78 - 4,32
Slučaj smjerokaza

Slučaj smjerokaza

Iain Pears

Übersetzt, gelobt und auf der ganzen Welt gelesen, ist Iain Pears der einzig wahre Erbe der schriftstellerischen Gelehrsamkeit von Umberto Eco und wird Sie mit seinem Roman „Der Fall Smerkoaz“ noch lange nach dem Zubettgehen wach halten.

Algoritam, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,26