Megre se vara

Megre se vara

Georges Simenon
Titel des Originals
Maigret se trompe
Übersetzung
Anđelija Ninčić
Maße
17 x 12 cm
Seitenzahl
170
Verlag
Kosmos, Beograd, 1961.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Požutjeli listovi
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Bjegunac

Bjegunac

Georges Simenon

Bjegunac (1948.) Georgesa Simenona, majstora psihološkog krimića, prati priču Jeana-Paula Émonda, mladog osuđenika koji bježi iz zatvora u Parizu. Smješten u tamnu atmosferu 1940-ih, roman istražuje teme slobode, krivnje i potrage za identitetom.

Matica hrvatska, 1965.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,24
Megre u Njujorku

Megre u Njujorku

Georges Simenon

Jedan od Simenovih romana iz serijala o slavnom inspektoru Julesu Maigretu. Ovaj put, neustrašivi i pronicljivi pariški policijski inspektor napušta poznate ulice Pariza i odlazi u užurbani New York, gdje ga očekuje nova i neobična istraga.

Kosmos, 1962.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98 - 2,99
Čovečuljak iz Arhangelska

Čovečuljak iz Arhangelska

Georges Simenon

Jonas je izrekao malu laž da bi zaštitio Ginin ugled. Često je odlazila sa mlađim muškarcima od njihovog venčanja.

24 sata, 1967.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,84
Kroz pakao

Kroz pakao

Nevil Shute
Beletra, 1960.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,50
Po tankom ledu

Po tankom ledu

Georgije Brjancev
Rad, 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,99
Sjaj i bijeda kurtizana

Sjaj i bijeda kurtizana

Honore de Balzac
Svjetlost, 1970.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
5,78 - 7,32