Djela #17

Djela #17

Maksim Gorki
Übersetzung
E. Stepančić
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
327
Verlag
Kultura, Beograd-Zagreb, 1949.
 
Auflage: 10.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Moj život

Moj život

Maksim Gorki
Binoza, 1932.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,99
Mati

Mati

Maksim Gorki

Maxim Gorkis Roman „Mutter“ erschien 1906 und ist eines der Schlüsselwerke des russischen Sozialrealismus. Das Werk schildert das Erwachen der Arbeiterklasse in Russland anhand von Charakteren und Ereignissen, die soziale Ungerechtigkeiten und die Notwend

Prosvjeta, 1967.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
28,56 (sammlung)
Mati

Mati

Maksim Gorki
Novo pokolenje, 1948.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,986,38
Eskim na feniksu ti je ukrao mobitel

Eskim na feniksu ti je ukrao mobitel

Nataša Govedić

„Ein Eskimo na Fenix ​​​​hat dein Handy gestohlen“ ist der zweite Roman von Nataša Govedić und bietet eine intime Geschichte zweier Protagonisten und eine Widmung an das persönliche Bild von Zagreb.

Naklada Ljevak, 2023.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
14,28
Uzorana ledina 1-2

Uzorana ledina 1-2

Mihail Šolohov

In der Geschichte von Uzorana Leda geht es um die Kollektivierung von Dörfern als politische und wirtschaftliche Notwendigkeit eines historischen Moments. Der Roman spiegelt diese Zeitordnung mit einer einfachen Handlung wider.

Svjetlost, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
13,96
Moby Dick ili Bijeli kit

Moby Dick ili Bijeli kit

Herman Melville
Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,26