Maskarada i bračna ljubav

Maskarada i bračna ljubav

Alberto Moravia

U delu „Maskarada“, Moravija satirično prikazuje fašističku Italiju kroz apsurdne političke intrige i prerušavanje. „Bračna ljubav“ intimno istražuje erotsku napetost, posesivnost i emocionalno otuđenje u svakodnevnom životu.

U ova dva dela, Alberto Moravija pokazuje različite registre svoje kreativnosti – političku satiru i duboku psihološku analizu intimnih odnosa.

Maskarada (1941) je satirični, groteskni roman smešten u fašističkoj Italiji. Glavni lik je policijski doušnik koji je zadužen da zavede i uvuče u zamku mladu ženu čiji je muž politički nepoželjan. Radnja se odvija u atmosferi maskarada, laži, prerušavanja i apsurda totalitarnog režima. Moravija nemilosrdno ismeva birokratiju, korupciju, licemerje i dehumanizaciju koju je doneo fašizam. U vreme objavljivanja, roman je bio zabranjen i konfiskovan od strane Musolinijevog režima zbog oštrih kritika.

Bračna ljubav (1949) je suptilnija, intimnija proza – zbirka priča ili kratki roman fokusiran na bračni par. Supruga je lepa, senzualna žena koja postaje predmet opsesivne želje i ljubomore svog muža. On je intelektualac ​​koga istovremeno privlači i ugrožava njena fizička priroda i nezavisnost. Delo secira erotsku dinamiku, posesivnost, strah od gubitka, osećanja krivice i nemogućnost potpunog posedovanja drugog. Ovde Moravija pokazuje majstorstvo u prikazivanju suptilnih psiholoških nijansi – od strasti do hladnoće, od nežnosti do destruktivne kontrole. Bračni odnos postaje bojno polje identiteta, moći i želje.

Oba teksta karakteriše Moravijina tipična tema – čovek zarobljen u lažnim ulogama (društvenim ili intimnim), nemogućnost autentične komunikacije i stalna borba između izgleda i suštine. „Maskarada“ je oštrija, politički angažovana, dok „Bračna ljubav“ dublje zalazi u erotsko-psihološku sferu. Zajedno pokazuju širinu Moravijevog opusa – od društvene kritike do najintimnijih kutaka ljudske duše.

Titel des Originals
La mascherata, L ' amore coniugale
Übersetzung
Jugana Stojanović
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
332
Verlag
Otokar Keršovani, Rijeka, 1966.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Čovek koji gleda

Čovek koji gleda

Alberto Moravia
Minerva, 1988.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,634,97
Automat

Automat

Alberto Moravia
Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Pažnja

Pažnja

Alberto Moravia
Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Povijest talijanske književnosti

Povijest talijanske književnosti

Francesco de Sanctis

Najvažnije De Sanctisovo djelo je Povijest talijanske književnosti (Storia della letteratura italiana, 1870–71).

Matica hrvatska, 1955.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
18,95
Tražim ženu

Tražim ženu

Panzini Alfredo
Matica hrvatska, 1961.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,50