Jezero tajni

Jezero tajni

Mary Higgins-Clark
Titel des Originals
Where are the Children?
Übersetzung
Anđelka Cvijić
Maße
21 x 11 cm
Seitenzahl
181
Verlag
Književne novine, Beograd, 1986.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Meni pripadaš

Meni pripadaš

Mary Higgins-Clark
Mozaik knjiga, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,99
Pravi se da je ne vidiš

Pravi se da je ne vidiš

Mary Higgins-Clark
Mozaik knjiga, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,90 - 2,99
Druga prilika

Druga prilika

Mary Higgins-Clark

Ein brillanter Roman der amerikanischen Thriller-Königin. Das Buch handelt nicht nur von Verbrechen, sondern auch von zweiten Chancen: von Erlösung, Liebe und Gerechtigkeit. Der Titel weckt Hoffnung inmitten des Chaos, wo Lügen durch gefährliche Begegnung

Mozaik knjiga, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Lav i janje

Lav i janje

E. Phillips Oppenheim

Der Roman „Der Löwe und das Lamm“ von E. Phillips Oppenheim (1920er Jahre) ist ein Spionage- und Abenteuerroman, der Intrigen, Diplomatie und eine Liebesgeschichte zwischen einem mächtigen „Löwen“ und einem naiven „Lamm“ im europäischen politischen Milieu

Naklada "Hrvatskog lista", 1937.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,26
Tamna strana otoka

Tamna strana otoka

Jack Higgins

Das Leben ist Handeln und Leidenschaft, deshalb ist der Mensch verpflichtet, an den Leidenschaften und dem Handeln seiner Zeit teilzunehmen, sonst läuft er Gefahr, so beurteilt zu werden, als hätte er nicht gelebt.

Otokar Keršovani, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,50
U automobilu

U automobilu

George Webb Appleton

„Im Auto“ ist ein Kriminalroman des englischen Schriftstellers George Webb Appleton, der 1917 in Zagreb veröffentlicht wurde. Es handelt sich um die Übersetzung eines seiner leichteren Detektivromane aus dem frühen 20. Jahrhundert.

Naklada Malih novina, 1917.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,74