Kroatische Literatur

Mama Leone

Mama Leone

Miljenko Jergović

Jergovićs Erzählungen schildern auf ironische Weise Kindheit und Jugend. Die einzige Realität dieser autobiografischen Prosa besteht im ständigen Wechsel von Ort zu Ort und von Land zu Land. Stärke und Schönheit liegen in den subtilen Fäden, mit denen er

Durieux, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,56
Marica

Marica

Josip Lovretić

Dieses Buch ist Teil der Reihe „Slavonica – Beiträge Slawoniens zur kroatischen Literatur und Geschichte“.

Privlačica, 1994.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,92
Marulov san

Marulov san

Dino Milinović
Hrvatska sveučilišna naklada, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
16,35
Matica hrvatska 1842-1962

Matica hrvatska 1842-1962

Jakša Ravlić, Marin Somborac
Matica hrvatska, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
17,24
Matijino stoljeće rata

Matijino stoljeće rata

Ivan Šimić

Matijas Jahrhundert des Krieges ist eine epische, also kroatische Geschichte über das 20. Jahrhundert, geschrieben in einer überlegenen Erzählung und einem überlegenen Stil, die Sie nicht lesen, sondern schlucken werden!

Despot Infinitus d.o.o., 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,76
Matoš

Matoš

Miroslav Šicel
Panorama, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,344,01 - 8,50
Mavro Bröder i njegovi kamaradi

Mavro Bröder i njegovi kamaradi

Oliver Jukić
CeKaPe, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
12,99
Medicina iznutra

Medicina iznutra

Matko Maruđšić
Medicinska naklada, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
14,98
Među žabarima

Među žabarima

Ante Kovačić

Das Werk basiert auf den persönlichen Erfahrungen des Autors als Anwalt in der Provinz, hauptsächlich in der Stadt Jastrebarsko, die er Žabarje nennt.

Novo pokoljenje, 1951.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,98
Medvjed i lisica / Višeput prevareni vuk: Hrvatske narodne pripovijetke

Medvjed i lisica / Višeput prevareni vuk: Hrvatske narodne pripovijetke

Die Kurzgeschichte „Der Bär und der Fuchs“ wurde 1905 von Fehim H. Baščausević in der Zeitschrift Behar Vi/3 veröffentlicht. „Višeput prevareni vuk“ wurde 1883 von Nikola Tordinac in dem Buch Kroatische Volkslieder und Geschichten aus Bosnien veröffentlic

Naša djeca, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,724,29