Miljenko Jergović
Titles in our offer
Mama Leone
Jergović's stories ironically depict a childhood and an upbringing. The only reality of this autobiographical prose is moving from place to place and from country to country. Strength and beauty are found in the subtle threads with which he weaves his ima
Muškat, limun i kurkuma
A collection of about forty texts, most of which were published in the author's column "Saturday Matinee" in "Jutarnji list".
Nezemaljski izraz njegovih ruku
Roman i priprema za roman, mješavina fikcije, dokumenata, traktata i eseja, propituje Sarajevski atentat 1914. bez ideološkog bremena. Ubojstvo Franje Ferdinanda posljedica je bečke modernizacijske misije u Bosni.
Psi na jezeru
Roman istražuje kako priče spasavaju od zaborava, ali i kako se u njima skriva istina o ljudskoj ranjivosti. Kratak, ali slojevit, spaja realnost s fantazijom, podsjećajući da je svaki susret moguća ljubav ili propast.
Rat
Ovo nije knjiga o bilo kojem od brojnih ratova koje smo doživjeli. Ovo uopće nije knjiga o ratu. Ovo je knjiga o gradu pod opsadom i o ljudima pod opsadom. Unutarnjom i vanjskom.
Rod
"Rod" Miljenka Jergovića, monumentalni roman objavljen 2013., hibridni opus od preko 1000 stranica koji spaja autobiografiju, fikciju, dokumente i reportaže, prati porodičnu sagu majčine loze od kraja 19. stoljeća do suvremenog Sarajeva.
Sarajevski Marlboro
Zbirka 29 kratkih priča koje prikazuju svakodnevicu stanovnika Sarajeva tijekom rata. Autor oslikava ratnu stvarnost bez patetike, fokusirajući se na sitne detalje koji odražavaju ljudsku otpornost i složenost života u ekstremnim uvjetima.
Vjetrogonja Babukić i njegovo doba
Suvremeni pikarski roman, nastavak na "Herkula", prati avanture Vjetrogonje Babukića – protuhe, probisvijeta i anti-junaka bez ugleda – kroz kaotično doba devedesetih godina prošlog stoljeća.
Voetbal, engelen, oorlog
Een bloemlezing uit het Kroatische fictieve proza tussen 1990 en 2010.
Wilimowski
Mali roman o velikim pitanjima – identitetu u egzilu, nadi u beznađu, ljepoti koja cvjeta na "mirilu", mjestu za mrtve. Jergovićev jezik pretvara Jadran u ogledalo apokalipse: valovi šapću o ratu, a lopta se kotrlja prema ponoru.









