Gramatika hrvatskoga ili srpskoga književnog jezika

Gramatika hrvatskoga ili srpskoga književnog jezika

Toma Maretić

The Grammar of the Croatian or Serbian Literary Language (first ed. 1899, third 1963, Matica hrvatska) is a classic normative grammar of the Štokavian (Vukonian) type: sounds, forms, word formation, syntax.

Tomislav Maretić (1854–1938), a Croatian linguist, Slavist and leading representative of the Vukovo-Mladograma school, published his major work Grammar and Stylistics of the Croatian or Serbian Literary Language in 1899 in Zagreb (Printed and published by the L. Hartman bookstore). Later, a separate Grammar of the Croatian or Serbian Literary Language was published (third, unchanged edition in 1963, Matica hrvatska, edited by M. Hraste and P. Guberina).

This is the most influential grammar of the Croatian/Serbian language in the first half of the 20th century, the basis of the language norm in the Kingdom of Yugoslavia and the SFRY. Maretić wrote the work exclusively on the basis of Vuk Karadžić and Đuro Daničić, promoting the East Herzegovinian New Štokavian dialect as the only standard, regardless of the Croatian tri-dialect tradition (Čakavian, Kajkavian, Štokavian). That is why it is labeled as "Vuk's purism" and a showdown with the Zagreb philological school.

Structure: introduction, sounds (phonetics and spelling), forms (morphology: nouns, adjectives, verbs, pronouns, etc.), word formation (derivative and compound words), syntax (sentence, cases, compound constructions). It also includes a stylistic addition (antibarbarus) with a list of barbarisms and recommendations.

The grammar is descriptive and normative, with examples from literature (mainly Vuk and Daničić), without a broader inclusion of Croatian literary heritage. It was mandatory in schools and universities for decades, influenced standardization, but was also criticized for neglecting Croatian linguistic specificity (e.g. the Declaration on the Name and Position of the Croatian Literary Language in 1967 indirectly reacts to such norms).

Today it is considered a historical classic of Slavic studies, ideal for studying the development of the Serbo-Croatian language before the separation of standards.

Editor
Mate Hraste, Pavle Rogić
Graphics design
Valerija Pavić
Dimensions
25 x 16 cm
Pages
688
Publisher
Matica hrvatska, Zagreb, 1963.
 
Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
Damages or inconvenience notice:
  • Slight damage to the dust jacket
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Englesko-hrvatski frazeološki rječnik

Englesko-hrvatski frazeološki rječnik

Ivana Bendow

The dictionary contains 3,300 Croatian idioms/entries with associated English idiomatic equivalents of the same level of formality.

Školska knjiga, 2006.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
23.56 - 35.88
Talijansko-hrvatski rječnik

Talijansko-hrvatski rječnik

Mirko Deanović, Josip Jernej

The dictionary contains more than 60,000 words - derivatives, idioms and phrases from the contemporary Italian spoken and written language. Twelfth, Revised Edition.

Školska knjiga, 2012.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
34.22
Tko je to? pustolovi i istraživači

Tko je to? pustolovi i istraživači

Christine Schulz-Reiss

The book features famous people who often went to their limits in order to discover and explore new things. Their life path is fascinating, their courage and zeal are still admirable today.

Mozaik knjiga, 2008.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
10.18
Adresar pisaca Jugoslavije

Adresar pisaca Jugoslavije

Gordana Granić, Milorad Grujić, Branka Jakšić, Rajko Radulović, Jovan Stepanov, Marko Stepanov, E...
Savez književnika Jugoslavije, 1986.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
15.32
Rečnik moderne elektronike - englesko-srpskohrvatski (4.dop.izd.)

Rečnik moderne elektronike - englesko-srpskohrvatski (4.dop.izd.)

Branimir Lolić

20,000 terminological units

Privredni pregled, 1983.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover.
10.18
Informatički rječnik za školu i dom(eng-hrv)

Informatički rječnik za školu i dom(eng-hrv)

Miroslav Kiš

Bilingual and two-way English-Croatian and Croatian-English dictionary covers computer terminology of the American variety of English. It is also a lexicon, and it is intended for a wide range of users of informatics and computer science.

Andromed, 2006.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.28 - 6.82