Biti sretan: Psihoterapija za sve

Biti sretan: Psihoterapija za sve

Valerio Albisetti
Original title
Per essere felici
Translation
Petar Grubišić
Dimensions
20 x 13 cm
Pages
95
Publisher
Karitativni fond UPT, Đakovo, 2005.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
9-53-631945-4

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Oče naš blagoslovi nas

Oče naš blagoslovi nas

Andreas Baur

Our Father, Bless Us is a spiritual-theological work by the German priest and writer Andreas Baur.

Župski ured, 1984.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
1.98
Uvod u kršćanstvo: predavanja o apostolskom vjerovanju

Uvod u kršćanstvo: predavanja o apostolskom vjerovanju

Joseph Ratzinger

Joseph Ratzinger, the future Pope Benedict XVI, gave a series of lectures at the University of Tübingen in 1968, which became the bestseller Introduction to Christianity – a profound interpretation of the apostolic faith in the crisis of the modern era.

Kršćanska sadašnjost, 1972.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
11.34
Suđenje Isusu iz Nazareta

Suđenje Isusu iz Nazareta

Samuel G. F. Brandon

Well-researched, concise, and provocative, the book by renowned religious historian S. G. F. Brandon remains influential in biblical criticism, inspiring authors such as Reza Aslan. It shows how history is mostly written by the victors.

Stari grad, 2002.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
9.22 - 9.44
Vršcima prstiju na zemlji. O molitvi Gospodnjoj

Vršcima prstiju na zemlji. O molitvi Gospodnjoj

Ivica Raguž

"With the tips of your fingers on the ground. On the Lord's Prayer" is a new book by Ivica Raguž, professor of dogmatic theology at the Catholic Faculty of Theology in Đakovo.

Panni, 2014.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.12
Sveto pismo Staroga i Novoga zavjeta

Sveto pismo Staroga i Novoga zavjeta

A classic translation of the Holy Scriptures into Serbian, known as the Vuk-Daničić Bible. The New Testament was translated by Vuk Stefanović Karadžić (1847, Vienna), and the Old Testament by Đuro Daničić (completed in 1865, published in 1868 in Belgrade)

Britansko i inozemno biblijsko društvo, 1972.
Serbian. Cyrillic alphabet. Hardcover.
14.56
Hodočašće Gospi s Fra Zvjezdanom Linićem

Hodočašće Gospi s Fra Zvjezdanom Linićem

Fra Zvjezdan Linić, Darko Pavičić
Večernji list.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
1.98