
Europski rječnik
Multiple copies are available

Multiple copies are available
Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.
The dictionary contains over 18,000 phraseological units, making it the most comprehensive dictionary of its kind. The dictionary was created by collaborators of the Slavic Institute of the University of Mannheim, which guarantees high expertise and quali
The dictionary contains loanwords from foreign languages, especially professional terminology and terms used in textbooks for primary and secondary schools.
The Differential Dictionary of Croatian and Serbian Architectural Terminology is a lexicographic work by Croatian linguist and terminology expert Zdenko Vazdar.
This dictionary focuses on the correct use of English words in combination with other words, or collocations - typical and natural combinations of words in the language.
Croatian-English theoretical-practical grammar with a double dictionary (English-Croatian and Croatian-English) prepared in 1906 in New York by Dragan M. Jagrović for Croatian emigrants.
Bratoljub Klaić, a Croatian scholar, lexicographer and translator (1909 – 1983), gave Croatian lexicography the Dictionary of Foreign Words, which marked the second half of the 20th century in Croatia and the wider region.