
Englesko hrvatski i hrvatsko engleski džepni rječnik
One copy is available

One copy is available
Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.
The book is an essential tool for medical professionals, translators and students. As a bilingual interpreter, it contains around 7,000 entries in both directions, with phonetic transcriptions of English terms for easier pronunciation.
Koriensko pisavanje (1942) by Bratoljub Klaić is a temporary spelling manual of the Croatian State Office for the Language of the Independent State of Croatia. It promotes etymological-root (morphological) spelling instead of phonetic spelling.
The dictionary is based on the second Croatian and sixth German editions of Heinichen's dictionary. Its first edition was printed in 1901. Over the years, the dictionary has been revised and improved in accordance with the requirements of teaching in seco
The Differential Dictionary of Croatian and Serbian Architectural Terminology is a lexicographic work by Croatian linguist and terminology expert Zdenko Vazdar.
Bratoljub Klaić, a Croatian scholar, lexicographer and translator (1909 – 1983), gave Croatian lexicography the Dictionary of Foreign Words, which marked the second half of the 20th century in Croatia and the wider region.
The Dictionary of Šatrovci Speech is a pioneering lexicographic work documenting Šatrovci speech, a specific form of Croatian jargon. This is a key work for the study of Croatian jargon and its cultural role.