Dvije žene iz Kine: Dudinja i Breskva

Dvije žene iz Kine: Dudinja i Breskva

Hualing Nieh

The novel follows the fate of a young Chinese woman, Dudinja, who flees war and revolution in China in the 1940s and 1950s. The novel, banned in China for its political and sexual themes, explores trauma and schizophrenia through the story of Dudinja deve

The story unfolds in four parts, combining the diary entries of Dudinja and the letters of Peach to an American immigration officer.

During World War II, the adolescent Dudinja flees the Japanese invasion, caught on a boat on the Yangtze River. Later, in Beijing, she faces the communist revolution, and after fleeing to Taiwan, she hides with her husband, accused of embezzlement, in an attic, where their daughter develops a fantasy world. In the final part, Dudinja arrives in the United States, persecuted by the immigration service. There, Peach appears, her rebellious, sexually liberated persona, who rejects her Chinese roots and ridicules Dudinja.

The novel combines historical allegory, political satire, and a feminist perspective, exploring cultural dislocation and psychological fragmentation. Nieh depicts the struggle between traditional values and modernization with humor and irony, making the work significant in the context of Chinese and immigrant literature.

Original title
Two Women of China
Translation
Mate Maras
Editor
Mirjana Buljan
Dimensions
21 x 14 cm
Pages
258
Publisher
Globus, Zagreb, 1985.
 
Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
Language: Croatian.

Two copies are available

Copy number 1

Condition:Used, excellent condition

Copy number 2

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Proces

Proces

Franz Kafka

Kafka je napisao Proces između 1914. i 1915., objavljen posthumno 1925. godine. Roman je nedovršen ali s dodanim završnim poglavljem od Maxa Broda. Izdanje s predgovorom B. Živojinovića i pogovorom Waltera Killija.

BIGZ, 1990.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
4.26
Malena je ime tanga

Malena je ime tanga

Almudena Grandes

If you like raw eroticism like Cloud Atlas, this is a sensual saga – emotional, provocative, for those who want to feel the pulse of forbidden passion! Grandes probes whether love is a curse or a liberation?

Mozaik knjiga, 2000.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
8.546.83
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

This work, awarded the NIN Prize for that year, is considered one of the most significant in Serbian literature after World War II.

Prosveta, 1961.
Serbian. Cyrillic alphabet. Hardcover with dust jacket.
The book consists of 3 volumes
11.42
Knjiga moga oca

Knjiga moga oca

Ethem Mandić

This is a biography about my father made up of memories and mere imagination. History does not exist, and neither do facts. The past is unknown.

OKF d.o.o, 2016.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
10.64
Stotina godina (antikronika)

Stotina godina (antikronika)

Dario Harjaček

The novel One Hundred Years by Dario Harjaček provides a panoramic view of Trešnjevka and its inhabitants through a century of changes, ideologies, and human destinies – a mosaic of Zagreb in which life, art, and history intertwine.

Oceanmore, 2025.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
13.42
Andrićeva lestvica užasa

Andrićeva lestvica užasa

Svetislav Basara

A Serbian writer known for his satirical novels, Andrić's Ladder of Horrors dissects the Balkan mentality through a parable of Yugo-nostalgia and national myths. The title alludes to Ivo Andrić as a litmus test for criticism – Balkans claim him or reject

24 sata, 2021.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
11.56