Dvije žene iz Kine: Dudinja i Breskva

Dvije žene iz Kine: Dudinja i Breskva

Hualing Nieh

Roman prati sudbinu mlade Kineskinje, Dudinje, koja bježi od rata i revolucije u Kini 1940-ih i 1950-ih. Roman, zabranjen u Kini zbog političke i seksualne tematike, istražuje traume i shizofreniju kroz priču o Dudinji koja razvija alter ego, Breskvu.

Radnja se odvija u četiri dijela, kombinirajući dnevničke zapise Dudinje i pisma Breskve upućena američkom imigracijskom službeniku.

Tijekom Drugog svjetskog rata, adolescentica Dudinja bježi od japanske invazije, zatečena na brodu na rijeci Jangce. Kasnije, u Pekingu, suočava se s komunističkom revolucijom, a nakon bijega na Tajvan skriva se s mužem, optuženim za pronevjeru, u potkrovlju, gdje njihova kći razvija fantazijski svijet. U posljednjem dijelu, Dudinja stiže u SAD, progonjena od imigracijske službe. Tu se pojavljuje Breskva, njezina buntovna, seksualno oslobođena persona koja odbacuje kineske korijene i ismijava Dudinju.

Roman spaja povijesnu alegoriju, političku satiru i feminističku perspektivu, istražujući kulturnu dislokaciju i psihološku fragmentaciju. Nieh s humorom i ironijom prikazuje borbu između tradicionalnih vrijednosti i modernizacije, čineći djelo značajnim u kontekstu kineske i imigrantske književnosti.

Naslov izvornika
Two Women of China
Prijevod
Mate Maras
Urednik
Mirjana Buljan
Dimenzije
21 x 14 cm
Broj strana
258
Nakladnik
Globus, Zagreb, 1985.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Dva primjerka su u ponudi

Primjerak broj 1

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 2

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Kineske bajke

Kineske bajke

Knjiga “Kineske bajke” iz 1989. godine sadrži zbirku tradicionalnih kineskih priča koje su prilagođene za djecu.

Književna zajednica Novog Sada, 1989.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,22
Sunce nad rijekom Sangan

Sunce nad rijekom Sangan

Din Lin

Roman Sunce nad rijekom Sangan kineske autorice Din Lin (poznate i kao Ding Ling) objavljen je 1950. godine u Zagrebu, u prijevodu Josipa Smolčića s ruskog jezika.

Novo pokoljenje, 1950.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
3,98 - 5,36
Prostirka za telesnu molitvu

Prostirka za telesnu molitvu

Li Ju

Roman poznatog kineskog pisca iz 19. stoljeća, sa erotskom tematikom, o mladom čovjeku koji, kroz seksualne avanture sa čitavim spektrom lijepih žena, na kraju dolazi do duhovnog osvješćenja i pročišćenja.

Prosveta, 1980.
Srpski. Latinica. Broširano.
4,76
Tao Te Čing

Tao Te Čing

Lao-Ce

Tao Te Ching temeljni je tekst taoizma, sažet u 81 kratkom poglavlju. Napisan prije oko 2500 godina, nudeći smjernice za harmoničan život u skladu s Taoom – univerzalnim principom koji prožima svemir, neuhvatljivim izvorom svega postojanja.

Vlastita naklada, 1979.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,32
Under All Heaven

Under All Heaven

Pearl S. Buck

Pearl S. Buck spaja svoju voljenu Kinu i rodnu Ameriku u osjetljivoj drami ljudskih odnosa i sukobljenih emocija u svijetu promjenjivih stavova.

Pan Books, 1975.
Engleski. Latinica. Broširano.
10,91