Jedna ptica pjeva u pustnji

Jedna ptica pjeva u pustnji

Marija Barbarić-Fanuko

„Ein Vogel singt in der Wüste“, eine Sammlung von Geschichten der kroatischen Schriftstellerin Marija Barbarić-Fanuko (veröffentlicht 1968), wurde mehr als ein halbes Jahrhundert nach der ersten Auflage nachgedruckt.

Aus der Wüste des Vergessens und der Sorglosigkeit einer in vielerlei Hinsicht besonderen Geschichtensammlung sind nicht nur der Gesang und die Melodie der Geschichte, sondern auch der Vogel, sein Bild und sein Lebensraum zu uns zurückgekehrt.

Marija Barbarić-Fanuko ist in erster Linie Dichterin und erst dann Geschichtenerzählerin. Deshalb steht am Anfang der Sammlung, vor allen achtzehn ihrer Geschichten, ein Gedicht als eine Art Prolegomena. Es zeigt uns, dass es um Geschichten über eine Blume und einen Stern geht, um ihre Sehnsucht nach Begegnung, um ihre Nähe und Ferne, um Tag und Nacht, um einen Funken und einen fliegenden Vogel ... Die Großbuchstaben der gebräuchlichen Substantive Blume, Stern und Vogel weisen darauf hin, dass es nicht um Charaktere, sondern um Konzepte, Metaphern und Symbole geht. (...)

Die Geschichten von Marija Barbarić-Fanuko ähneln geschliffenen Edelsteinen, mit erkennbaren Farben und geschliffenen Formen, einem konstanten Glanz, der sich im Geiste jedes Lesers widerspiegelt: entweder desjenigen, der beim Lesen träumt und sich vorstellt, oder desjenigen, der beim Lesen Schlussfolgerungen zieht und erkennt . Jeder Leser wird das richtige Maß finden – entsprechend seinem Alter, seiner Erfahrung und seiner Offenheit. Es geht um zutiefst menschliche, archetypische Geschichten und Symbole, Wünsche und Bedürfnisse; vor allem Möglichkeiten, es zu erkennen und zu erkennen. Die Welt in diesen achtzehn Geschichten ist einfach, klar und transparent. Kurz gesagt: klar, aber nicht ideal. Märchenhaft, aber nicht auf die übliche Art und Weise. Geschichten sind wie Brunnen auf einer langen Reise. Manche Geschichten sind daher ein Kompass, manche sind Ferngläser und manche sind Wegweiser auf einer Karte.

Illustrations
Ivo Fanuko
Graphics design
Ivo Fanuko
Dimensions
20.5 x 14.5 cm
Pages
82
Publisher
Vlastita naklada, Zagreb, 1968.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Posljednji Mohikanac

Posljednji Mohikanac

Fenimore James Cooper

„Der letzte Mohikaner“ von James Fenimore Cooper ist ein klassischer historischer Roman, der während des Siebenjährigen Krieges zwischen Franzosen und Briten in Nordamerika spielt.

Svjetlost, 1973.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
2.98
Zvonici i daljine

Zvonici i daljine

Aleksa Mikić

„Glockentürme und Entfernungen“ ist eine Sammlung lyrischer Prosatexte, in denen Aleksa Mikić durch einen poetischen Stil und eine intime Atmosphäre ihre Heimat, die Menschen, die Bräuche und den Zeitgeist schildert.

Svjetlost, 1975.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
2.58
Zapisi iz oslobodilačkog rata

Zapisi iz oslobodilačkog rata

Rodoljub Čolaković

Das Werk ist eine Kombination aus dokumentarischen Aufzeichnungen, persönlichen Reflexionen und literarischen Episoden und vermittelt dem Leser sowohl historische Informationen als auch ein intimes Bild der Kriegstage.

Svjetlost, 1975.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
2.74
Družba Sinjega Galeba

Družba Sinjega Galeba

Tone Seliškar

Die Handlung schildert Abenteuer, in denen er mit einer Schmugglerbande aneinandergerät.

Svjetlost, 1975.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
2.82
Seme trave

Seme trave

Kornelija Šenfeld Oljača
Svjetlost, 1976.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
2.72
Bosonogo djetinjstvo

Bosonogo djetinjstvo

Branko Ćopić

Das Werk vereint eine Galerie farbenfroher Charaktere – Familienmitglieder, Dorfnachbarn, Lehrer, Freunde –, die Ćopićs kindliche Weltsicht prägen.

Svjetlost, 1976.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
3.48