Časni trgovci

Časni trgovci

Philippa Gregory

Die Hauptfigur, Josiah Cole, ist ein ehrgeiziger Kaufmann, der zu den Großen der Stadt aufsteigen will. Dafür braucht er Kapital und eine respektable Ehefrau. Frances Scott, die sich als Gouvernante beworben hat, wird seine Frau, da ihre gesellschaftlichen Verbindungen und ihr Ruf Josiahs Aufstieg begünstigen. Die Ehe ist für beide Seiten von Vorteil, doch Frances erfährt bald die dunkle Wahrheit über den Sklavenhandel ihres Mannes, die sie zutiefst schockiert.

Mehuru, ein afrikanischer Sklave aus dem Yoruba-Königreich, tritt in ihr Leben, ein Mann von tiefer Spiritualität und Würde. Trotz der enormen sozialen und kulturellen Unterschiede entwickelt sich zwischen Frances und Mehuru eine unwiderstehliche Anziehungskraft, die von einem verzweifelten Verlangen nach Liebe und Freiheit durchdrungen ist. Frances ist hin- und hergerissen zwischen gesellschaftlichen Verpflichtungen und ihren Gefühlen für Mehuru, was zu einem tragischen Schicksal führt.

Der Roman untersucht moralische Dilemmata, die Grausamkeit der Sklaverei und die Komplexität menschlicher Beziehungen im Kontext eines brutalen Systems. Gregory legt Wert auf historische Authentizität und greift dabei auf wahre Details über die Sklaverei zurück, etwa die grausamen Praktiken und das Leben der versklavten Menschen aus verschiedenen afrikanischen Ländern.

Original title
A Respectable Trade
Translation
Mirjana Valent
Editor
Ana Biški Đurđevac
Illustrations
Jeff Cottenden
Graphics design
Janka Carev
Dimensions
19 x 12 cm
Pages
456
Publisher
Znanje, Zagreb, 2012.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53324-709-0

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Nesuđena vladarica

Nesuđena vladarica

Philippa Gregory

An exciting story about the daughters of the "kingmaker" Richard Neville, the man who decides the English throne, the most powerful magnate in 15th-century England.

Znanje, 2016.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.26
Istina i sjajna voda

Istina i sjajna voda

Thomas King

Thomas King, part Cherokee, part Greek, builds the plot in this novel through the story of the boy Tecumseh, who with his cousin Lum and his dog Vojnik usually passes through a reservation on summer days, between the towns of Truth and Shining Water.

Sipar, 2005.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.44 - 7.48
Kurlani: Gornji i Donji

Kurlani: Gornji i Donji

Mirko Božić

A post-war novel, the so-called native prose, published in 1952, a revised version dates from 1956, the first part of the "Kurlan trilogy" (followed by "Neisplakani", 1955 and "Tijela i duhovi", 1981) by the Croatian playwright, short story writer and nov

Školska knjiga, 1974.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
2.36
Ne, to nisam ja (da, to nisam ja) (Homunkuli)

Ne, to nisam ja (da, to nisam ja) (Homunkuli)

Borivoj Radaković
Celeber, 1999.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.285.46 - 7.28
Tri života Tonija Longina

Tri života Tonija Longina

Ivo Brešan

The novel is structured in three parts, each set in a different historical period, but all connected through the character of the main character, Toni Longino. Through these three lives, Brešan explores themes of identity, history, and the destiny of the

Europapress holding, 2005.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.32 - 4.98
Kurlani: Gornji i Donji

Kurlani: Gornji i Donji

Mirko Božić

The post-war novel, the so-called native prose is the first part of the "Kurlan trilogy" by the Croatian playwright, novelist and novelist.

Spektar, 1974.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
3.12 - 3.16