Hiljadu ždralova

Hiljadu ždralova

Jasunari Kavabata

Ceremonija čaja, aranžiranje cveća, uređenje bašta i umetnost stvaranja prelepog porcelana stoje u pozadini ovog romana kao simboli večnog i vanvremenskog u ljudskom stvaralaštvu.

Ljudska osećanja, za razliku od umetničkog stvaralaštva, prikazana su kao trenutna, krhka, promenljiva i prolazna. U ovom kontrastu između čoveka i umetnosti, Kavabata je utkao suptilnu i delikatnu radnju romana. Glavni lik, Kikudi, žrtva je sećanja iz detinjstva i ne uspeva da zauzme određenu poziciju u stvarnosti. Posle smrti oca i majke, traži svežu i čistu ljubav, ali ne može da se oslobodi mračnih uspomena iz detinjstva. Tada se fatalno zaljubljuje u bivšu ljubavnicu svog oca, gospođu Otu, koja predstavlja most između prošlosti i sadašnjosti. Obuzeta kajanjem i krivicom, gospođa Ota vrši samoubistvo. Posle njene smrti, Kikudi ne može da se oslobodi svoje čežnje za pokojnikom, ali se postepeno ljubav prema majci prenosi na njenu ćerku Fumiko. Kraj romana je neizvestan jer je i Fumiko obuzeta krivicom i ne može otvoreno da prihvati Kikudijevu ljubav.

Naslov izvornika
Sembazuru
Prijevod
Dejan Razić
Urednik
Ljiljana Novaković
Dimenzije
20 x 12,5 cm
Broj strana
139
Nakladnik
Dečje novine, Gornji Milanovac, 1989.
 
Tiraž: 3.000 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Slight damage to the cover
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Dragulj u kruni

Dragulj u kruni

Paul Scott
Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,50
Čudo Božića - Istinite priče koje pokreću srca

Čudo Božića - Istinite priče koje pokreću srca

Elisabeth Mittelstädt

Dieses Buch enthält inspirierende Geschichten von gewöhnlichen Menschen, die Sie bewegen und zum Nachdenken anregen.

Izvori, kršćanski nakladni zavod, 2011.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,86
Na obalu rijeke Piedre sjela sam i plakala

Na obalu rijeke Piedre sjela sam i plakala

Paulo Coelho

„Am Ufer des Flusses Piedra setzte ich mich hin und weinte“ – Paulo Coelhos zärtlichste Liebesgeschichte – wurde bisher in 34 Sprachen übersetzt.

VBZ, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,96
Iza spuštenih vjeđa

Iza spuštenih vjeđa

Milan Selaković

Diese Sammlung erzählender Prosa enthält verschiedene Geschichten und Charaktere, und ihr Titel suggeriert auf faszinierende Weise Mysterium und Verborgenheit.

Znanje, 1981.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,98
Asmodejev šal

Asmodejev šal

Ivan Aralica

Sie ist eine niedere Jungfrau und eine Hure, eine treue Frau und eine Ehebrecherin und ein Engel und Satan. Dies ist das Porträt einer Frau, die, indem sie anderen Böses tat, sich selbst Böses tat.

Znanje, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,26
U ključalom loncu

U ključalom loncu

Émile Zola

Die Hauptfigur, Jean Makar, ist ein armer Arbeiter, der bei der Pariser Eisenbahn arbeitet. Der Roman untersucht anhand seiner Geschichte die Themen soziale Ungleichheit, den Kampf ums Überleben und den Einfluss der Umwelt auf den Einzelnen.

Matica srpska, 1986.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,244,68