Ljudi-miševi

Ljudi-miševi

Manuel Leguineche, Jesus Torbado

Knjiga „Ljudi miševi“ Manuela Leguinečea i Hesusa Torbada izuzetno je snažno svedočanstvo o ljudskim sudbinama tokom i posle Španskog građanskog rata (1936-1939).

Rad istražuje sudbine ljudi koji su, da bi izbegli represiju Frankovog režima, godinama bili primorani da žive u ekstremnoj izolaciji – skriveni u podrumima, pećinama, tajnim sobama ili drugim skrovištima. Ovi ljudi, često nazivani "topos" (što bukvalno znači "krtica"), postali su simbol otpora i trajnog straha pod represivnim režimom.

Knjiga je zasnovana na stvarnim pričama ljudi koji su se decenijama skrivali, često odvojeni od porodice i društva. Sadrži dokumentarne elemente i duboke psihološke uvide, dok takođe istražuje političku klimu tog perioda. Autori ne daju samo istorijske činjenice, već i emotivno angažovane priče koje povezuju čitaoca sa stradanjima ovih „mišjih ljudi“.

Španski građanski rat ostavio je duboke društvene podele. Posle pobede Frankovih nacionalista, mnogi republikanci i protivnici režima su se suočili sa progonom, zatvorom i streljanjem. Oni koji nisu pobegli iz zemlje često su bili primorani da se kriju da bi preživeli. Upravo ti „ljudski miševi“ ilustruju mračnu stranu španske istorije i borbu za opstanak.

Knjiga predstavlja ključni doprinos razumevanju istorijskih i ličnih dimenzija represije i stekla je veliki ugled među istoričarima i ljubiteljima dokumentarne književnosti.

Naslov originala
Los topos
Prevod
Ladislav Grakalić
Urednik
Boren Rašpica
Naslovnica
Zvonimir Keček
Dimenzije
24 x 18 cm
Broj strana
266
Izdavač
Alfa, Zagreb, 1979.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Nekorišćeno
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Blago oštećenje omota
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Zagreb tisuću devetsto četrdeset prve

Zagreb tisuću devetsto četrdeset prve

Ivan Šibl

„Zagreb hiljadu devetsto četrdeset i prvi” nije samo istorijski pregled događaja, već je istovremeno i knjiga u kojoj je autor živo i direktno ocrtao desetine portreta. Knjiga koja je istovremeno i istoriografski i memoarsko-publicistički zapis.

Naprijed, 1967.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
7,98
Hrvatska u arhivima izbjegličke vlade 1941-1943.: Izvještaji informatora o prilikama u Hrvatskoj

Hrvatska u arhivima izbjegličke vlade 1941-1943.: Izvještaji informatora o prilikama u Hrvatskoj

Ljubo Boban

Akademik Ljubo Boban u svom radu Hrvatska u arhivu vlade u egzilu 1941–1943. donosi zbirku diplomatskih izveštaja iz raznih evropskih i međunarodnih predstavništava jugoslovenske vlade u egzilu tokom Drugog svetskog rata.

Globus, 1985.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
9,52
Putovanje po Slavoniji 1782. god.

Putovanje po Slavoniji 1782. god.

Matija Piller, Ljudevit Mitterpacher

„Putopis kroz Slavoniju 1782. godine“, delo mađarskih prirodnjaka Matijasa Pilera i Ljudevita Miterpahera, objavljeno 1783. godine u Budimu, je putopis koji detaljno beleži njihovo istraživanje Požeške županije.

Povijesni arhiv u Osijeku, 1995.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
18,46
Intervjui

Intervjui

Josip Broz-Tito

Das Buch enthält Titos Gespräche mit 45 Journalisten aus ausländischen und inländischen Redaktionen, chronologisch geordnet von 1944 bis 1979. Die Sammlung bietet einen Einblick in Titos politisches Denken, seine Sicht auf die NOB, das sozialistische Jugo

August Cesarec, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
7,56
Život u NDH : fotomonografija (1941.-1945.)

Život u NDH : fotomonografija (1941.-1945.)

Anri Paravić

Mehr als 120 Fotografien aus der Zeit 1941-1945. einige davon wurden erstmals veröffentlicht, zu jedem Foto gibt es eine kurze Beschreibung. Alle Aspekte des Lebens in der NDH in diesem Zeitraum werden dokumentiert.

Europapress holding, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,36 - 6,38
Hrvatski jezik, pravopis i jezična politika u NDH

Hrvatski jezik, pravopis i jezična politika u NDH

Marko Samardžija

Das Buch von Marko Samardžija analysiert detailliert die sprachliche Situation im Unabhängigen Staat Kroatien (1941-1945), mit besonderem Schwerpunkt auf Rechtschreibreformen, politischen Entscheidungen und deren Auswirkungen auf die kroatische Sprache.

Hrvatska sveučilišna naklada, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
16,54