Sto vukova

Sto vukova

Grigor Vitez

Grigor Vitez (1911–1966), jedan od najomiljenijih hrvatskih pesnika za decu, objavio je 1957. godine zbirku „Sto vukova i druge pesme za decu“, koja je brzo postala klasik dečje književnosti.

Ova zbirka od oko 90 stranica, koju su ilustrovali talentovani umetnici poput Hasana Sućeske, sadrži preko 50 kratkih, ritmičnih pesama koje slave detinjstvo kroz igru reči, humor i ljubav prema prirodi. Vitez, inspirisan slavonskim selom i ratnim iskustvima, stvara svet u kome se svakodnevni život pretvara u magiju, podstičući maštu i osetljivost.

Zbirka počinje istoimenom pesmom „Sto vukova“ – duhovitim dijalogom između malog Jove i skeptičnog prijatelja. Jova se hvali susretom sa „tačno sto vukova“ u šumi: „Zubi strašni, oči sjajne, i zavijaju, zavijaju...“ Ali pod pritiskom pitanja („Zar nije...? Kako si ih izbrojao?“), broj se topi: „Nije baš sto... možda pedeset... deset... dva!“ Na kraju se otkriva istina – samo miš koji se krije u šumi, a Jova priznaje svoj strah. Pesma koristi hiperbolu, gradaciju i ponavljanje za humor, podsmevajući se hvalisanju i preterivanju, sa porukom: „U strahu su oči velike.“ Ova struktura – ​​obrnuta gradacija od panike do smeha – idealna je za recitacije.

Ostale pesme nastavljaju se u duhu radosti i otkrića: „Prepelica“ slavi ptice i proleće, „Jedan dan“ prati dečji dan pun igara, „Vetar“ personifikuje elemente prirode kao prijatelje. Teme su univerzalne – strah i hrabrost, ljubav prema životinjama (vukovi, miševi, ptice kao simboli slobode), ciklus života, mašta koja prevazilazi stvarnost. Vitezov stil je jednostavan, ali bogat: rima i ritam podsećaju na narodne pesme, metafore iz svakodnevnog života (šuma kao avantura), a jezik je blizak dečjem – kratki stihovi, onomatopeja („urlaju, zavijaju“). Nema moralizovanja; poruke su suptilne, kroz zabavu.

Zbirka je deo Vitezovog „zlatnog doba“ dečje poezije (pedesete godine 20. veka), zajedno sa „Kad bi drveće hodalo“ i „Jedno jutro u gaju“. Uči decu kritičkom razmišljanju (da sumnjaju u priče) i empatiji prema prirodi, dok podseća roditelje na magiju detinjstva. Danas se čita u školama za razvoj govora, a njena toplina traje generacijama – dokaz da prava poezija raste poput šume pune čuda.

Urednik
Ahmet Hromadžić
Ilustracije
Hasan Sućeska
Naslovnica
Hasan Sućeska
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
91
Izdavač
Veselin Masleša, Sarajevo, 1967.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Blago oštećenje korica
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Ševina jutarnja pjesma

Ševina jutarnja pjesma

Grigor Vitez
Privlačica, 1994.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,20
Republika 1950/2-3

Republika 1950/2-3

Marin Franičević, Petar Šegedin, Dante Alighieri, Andrija Mohorovičić, Mirko Božić, Tin Ujević, K...

Časopis za književnost i umjetnost

Republika, 1950.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,82
Gdje priče rastu

Gdje priče rastu

Grigor Vitez

Reč je o zbirci poezije za decu koju je napisao jedan od najpoznatijih hrvatskih dečjih pesnika. Autor sa velikom nežnošću i maštovitošću uvodi decu u čudesni svet reči, prirode, životinja, svakodnevnih situacija viđenih očima deteta.

Mladost, 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,26
Bajke

Bajke

Oscar Wilde

U ovom izdanju metodično obrađenog štive nalazimo sledeće naslove: Srećni princ, Slavuj i ruža i Sebični div. Dvojezično izdanje, sa engleskim tekstom sa leve strane i paralelnim prevodom na hrvatski sa desne strane.

Profil International, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,32
Kako smo lomili noge

Kako smo lomili noge

Miro Gavran

Roman „Kako smo lomili noge“ (1997), duhovita i nežna hronika porodičnog života kroz četiri decenije hrvatske istorije, prati sudbinu tri generacije jedne slovenske porodice od 1951. do 1992. godine.

Mozaik knjiga, 2007.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,36
Mali buntovnik

Mali buntovnik

France Bevk
Veselin Masleša, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,99