Belladonna

Belladonna

Daša Drndić

Andreas Ban ist Schriftsteller und Psychologe, vor allem aber ein Intellektueller voller Empathie, doch seine Welt bricht seit Jahren zusammen, und als er sich in einen trostlosen Ruhestand zurückzieht und erfährt, dass er krank ist, wirft er einen neuen

Im Kampf mit Krankheit und Alter zeigt sich Andreas Ban zynisch und zugleich kraftvoll. Bei der Auseinandersetzung mit seiner eigenen Vergangenheit stößt er auf Geschichten von Entrechteten, Verfolgten und Hilflosen und setzt sich dabei kompromisslos mit einer Vielzahl von Tabus auseinander. In „Belladonna“ untersucht und treibt Daša Drndić die Themen Krankheit und die (Un-)Möglichkeit des Lebens (und Sterbens) in der heutigen, zutiefst entmenschlichten Welt auf die Spitze – in einer Zeit, in der Alter und Krankheit als beschämend gelten und nur ewige Jugend und grenzenlose Schönheit propagiert werden. „Belladonna“ ist ein Werk, in dem Realität und Fiktion, Autobiografisches und Erfundenes miteinander verwoben sind, und Andreas Ban ist ein wahrer Held unserer Zeit – ein Intellektueller, verstoßen von einer Gesellschaft, die unter dem Deckmantel der Korrektheit kritisches Denken unterdrückt. Daša Drndić wurde 1946 in Zagreb geboren. Sie studierte Anglistik und Amerikanistik an der Philologischen Fakultät in Belgrad, verbrachte als Fulbright-Stipendiatin einen Forschungsaufenthalt an der Southern Illinois University und studierte anschließend an der Case Western Reserve University. Sie arbeitete als Lektorin im Verlag „Vuk Karadžić“, als Englischlehrerin an der Nationalen Universität „Đuro Salaj“ und als Redakteurin und Dramatikerin beim Belgrader Rundfunk. Sie promovierte an der Universität Rijeka, wo sie am Institut für Anglistik moderne britische Literatur und Kreatives Schreiben lehrte. Sie veröffentlichte Prosa, Literaturkritiken, analytische Texte und Übersetzungen in Zeitschriften und Literaturmagazinen sowie Hörspiele und Dokumentationen.

Editor
Seid Serdarević
Maße
23 x 15,5 cm
Seitenzahl
311
Verlag
Fraktura, Zaprešić, 2012.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Ulazeći u Varcar

Ulazeći u Varcar

Ivan Lovrenović

Das Hybridwerk – Roman, Gedicht und Essay in einem – ist eine Widmung an seinen Geburtsort Varcar, ein kleines Dorf in Zentralbosnien, wo sich die Wurzeln des Autors mit der Geschichte, den Mythen und dem Chaos des 20. Jahrhunderts verflechten.

Fraktura, 2016.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
14,42
Proces

Proces

Franz Kafka

Kafka schrieb „Der Prozess“ zwischen 1914 und 1915 und veröffentlichte es posthum im Jahr 1925. Der Roman ist unvollendet, wurde aber um ein letztes Kapitel von Max Brod ergänzt. Ausgabe mit einem Vorwort von B. Živojinović und einem Nachwort von Walter K

BIGZ, 1990.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,26
Stotina godina (antikronika)

Stotina godina (antikronika)

Dario Harjaček

Der Roman „Hundert Jahre“ von Dario Harjaček bietet einen Panoramablick auf Trešnjevka und seine Bewohner im Laufe eines Jahrhunderts voller Veränderungen, Ideologien und menschlicher Schicksale – ein Mosaik von Zagreb, in dem Leben, Kunst und Geschichte

Oceanmore, 2025.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
13,42
Magična ljubavna kutijica

Magična ljubavna kutijica

Santa Montefiore

„The Magic Love Box“ (2002) verfolgt die Lebensgeschichte von Federica Campione, die im Sommer 1982 in Viña del Mar, Chile, beginnt. Montefiore erschafft eine epische Geschichte des Wachstums, in der die Magie nicht nur in der Box liegt, sondern auch im M

Mozaik knjiga, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,34
Dok ležah na samrti

Dok ležah na samrti

William Faulkner

Faulkners Roman aus dem Jahr 1930 ist ein klassisches Beispiel modernistischer Literatur. Aufgrund seiner innovativen Struktur wird er oft mit Joyces „Ulysses“ verglichen, ist aber aufgrund seines Fokus auf die Familie zugänglicher.

Rad, 1985.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,26
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

Dieses Werk, das in diesem Jahr mit dem NIN-Preis ausgezeichnet wurde, gilt als eines der bedeutendsten der serbischen Literatur nach dem Zweiten Weltkrieg.

Prosveta, 1961.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus drei Bänden
11,42