
Njemačko hrvatski ili srpski rječnik
Više primeraka je u ponudi
Primerak broj 1
- Tragovi patine
- Nedostaje omot
Primerak broj 2
- Nedostaje omot

Više primeraka je u ponudi
Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.
Mali nemačko-hrvatski rečnik Ivana Filipovića je klasično delo hrvatske leksikografije 19. i početka 20. veka. Ovo izdanje je usklađeno sa tada važećim, zvanično prihvaćenim Broz-Boranićevim pravopisom.
Priručnik za učenike 4., 5. i 6. razreda osnovne škole
Rečnik je namenjen učenicima osnovnih i srednjih škola i onima koji pohađaju kurseve nemačkog jezika.
Nojfeldovi rečnici su klasični dvojezični (dvosmerni) rečnici namenjeni praktičnoj upotrebi — prvenstveno učenicima, studentima, trgovcima i putnicima tokom austrougarske i jugoslovenske ere.
Knjiga je neophodan alat za medicinske stručnjake, prevodioce i studente. Kao dvojezični prevodilac, sadrži oko 7.000 unosa u oba smera, sa fonetskim transkripcijama engleskih termina radi lakšeg izgovora.
Diferencijalni rečnik hrvatske i srpske arhitektonske terminologije je leksikografsko delo hrvatskog lingviste i terminologa Zdenka Vazdara.