Posljednji Mohikanac

Posljednji Mohikanac

James Fenimore Cooper

Tokom Francusko-indijanskog rata 1757. godine, Hokaj i Mohikanci Unkas i Čingačguk prate dve sestre kroz divljinu. Borba za opstanak, ljubav i poslednji Mohikanci u sukobu između civilizacije i prirode.

Poslednji Mohikanac (1826) je najpoznatiji i najuspešniji roman američkog pisca Džejmsa Fenimora Kupera. Deo je serijala Priče iz kože i smatra se jednim od temeljnih dela američke nacionalne književnosti.

Radnja radnje smeštena je u 1757. godinu tokom Francusko-indijanskog rata. Englesko utvrđenje Vilijam Henri je pod opsadom francuskih snaga i njihovih indijanskih saveznika. Dve ćerke pukovnika Manroa – hrabra i odlučna Kora i nežna Alisa – kreću kroz divlju šumu ka svom ocu. Prati ih major Dankan Hejvard, a kasnije im se pridružuju legendarni lovac i izviđač Nati Bampo (poznat i kao Hoki ili Hoki), njegov prijatelj, mudri Mohikanac Čingačguk, i njegov sin Ankas – poslednji čistokrvni član plemena Mohikana.

Roman je pun uzbudljivih avantura: zaseda, potera kroz šume, bitaka sa Huronima koje predvodi zli Magva, spasavanja i dramatičnih scena kod vodopada. Kuper majstorski prikazuje američku divljinu – veličanstvenu, opasnu i neukroćenu – kao glavni lik romana.

Delo je bogato romantičnim idealima: slavi prirodnog čoveka, plemenitog divljaka i herojstvo. Unkas i Kora simbolizuju tragičnu, nemoguću ljubav između različitih kultura i rasa. Kuper suprotstavlja „plemenite“ Indijance (Mohikance) „divljacima“ (Huronima) i prikazuje sukob između starosedelaca i nadolazeće bele civilizacije.

Stil je romantičan, ponekad patetičan i idealizovan, sa dugim opisima prirode i akcionim scenama koje su bile izuzetno živopisne u svoje vreme. Roman je imao ogroman uticaj na stvaranje mita o američkom Divljem zapadu i „plemenitom divljaku“.

Knjiga je postala svetski klasik, nekoliko puta je adaptirana u film (najpoznatija verzija je iz 1992. godine, sa Danijelom Dej-Luisom u glavnoj ulozi). I danas se čita kao uzbudljiva avantura i važan dokument o ranim američkim mitovima, odnosu prema prirodi i složenim odnosima između doseljenika i starosedelaca.

Naslov originala
The Last of the Mohicans
Prevod
Zorislav Dukat
Naslovnica
Halid Malla
Dimenzije
19 x 13 cm
Broj strana
383
Izdavač
Jutarnji list, Zagreb, 2004.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
9-53-716040-8

Više primeraka je u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 3

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Posljednji Mohikanac

Posljednji Mohikanac

James Fenimore Cooper
Veselin Masleša, 1990.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,42
Posljednji Mohikanac

Posljednji Mohikanac

James Fenimore Cooper
Svjetlost, 1980.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,66
Sretan cvrčak

Sretan cvrčak

Nada Zidar-Bogadi

U priči Sretan cvrčak, veseli cvrčak živi bezbrižno, srećan u pesmi i igri, dok ga vredni mravi podsećaju da radi. Priča uči da pravo bogatstvo leži u vedrini, radosti i iskrenom pogledu na život.

Školska knjiga, 2024.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,369,27
Priče iz davnine

Priče iz davnine

Ivana Brlić-Mažuranić

Zbirka od osam umetničkih bajki za decu, inspirisanih slovenskom mitologijom i narodnim pričama, koje prikazuju borbu između dobra i zla, mudrost, poslušnost, ljubav i moralne pouke kroz fantastične likove.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1980.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,32
Slučaj u Oterberiju

Slučaj u Oterberiju

Cecil Day Lewis

Roman Sesila Dej Luisa „Afera Oterberi“ je napeta kriminalistička priča o grupi dečaka koji rešavaju zločine u svom malom gradu. Priča istražuje hrabrost, prijateljstvo i pravdu kroz mešavinu avanture i detektivske intrige.

Nolit, 1984.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
5,36
Bajke

Bajke

Oscar Wilde

U ovom izdanju metodično obrađenog štive nalazimo sledeće naslove: Srećni princ, Slavuj i ruža i Sebični div. Dvojezično izdanje, sa engleskim tekstom sa leve strane i paralelnim prevodom na hrvatski sa desne strane.

Profil International, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,32