Honesty International

Honesty International

Vid Jeraj

Jeraj ima rijedak talent prilagođavanja jezika svom nepripitomljenom toku besvijesti te tim postupkom postiže potpunu iskrenost svojih misli koju je istaknuo u naslovu zbirke.

Vid Jeraj je, fizički koliko i zaslugama, istaknuta pojava na prvoj zagrebačkoj sceni slam poezije okupljenoj početkom novog stoljeća oko sveprisutnog Marija Kovača. Osim toga, Jeraj je i vješt saksofonist, ali i dubinski poznavatelj jazza, pogotovo onog avangardnijeg karaktera, kao i improvizacijske glazbe, pa možda upravo u tom grmu leži zec što čuva ključeve odgonetanja njegove knjige “Honesty International” koju je objavilo Jutro poezije.

Razlog tome djelomično nalazimo u činjenici da je Jerajeva poezija uglavnom srodnija eksperimentalnoj glazbi jednog Alberta Aylera nego nekim poetskim suvremenicima ili pretečama, pa je tako više po-jazz-ija nego pjesništvo; izričaj koji je često nemoguće, koliko i nepotrebno, “razumjeti”. Jeraj ima rijedak talent prilagođavanja jezika svom nepripitomljenom toku besvijesti. Upravo ovim postupkom, radije nego njegovom obrnutom inačicom, postiže potpunu iskrenost svojih misli koju je u naslovu zbirke istaknuo u njezinom međunarodnom obliku, premda se radnja njegovih vizija vrlo često odvija lokalno, na zagrebačkim ulicama kojima skejta između tramvaja. - Ivan Laić

Urednik
Željko Buklijaš
Ilustracije
Patrick K.-H.
Naslovnica
Branimir Kolarek
Dimenzije
21 x 11,5 cm
Broj strana
50
Izdavač
Jutro poezije, Zagreb, 2021.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53491-064-1

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Dva tisućljeća pismene kulture na tlu Hrvatske

Dva tisućljeća pismene kulture na tlu Hrvatske

Radoslav Katičić, Slobodan Novak

Jedna od najznačajnijih hrvatskih knjiga štampanih u prošlom veku, čiji su nemački i engleski prevodi uveliko uticali na afirmaciju hrvatske pisane reči u inostranstvu.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
9,74 - 9,76
Dunavska školjka

Dunavska školjka

Dragica Čučuk Barić

Delo je lično, intimno i reflektivno, a fokusira se na sećanja na detinjstvo, porodicu i odrastanje u Podunavlju, obeleženo kulturnom raznolikošću, istorijskim promenama i ličnim tragedijama.

Matica hrvatska, 2000.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,484,38
Tuđa žena / Sam čovjek

Tuđa žena / Sam čovjek

Ivo Kozarčanin

„Druga žena" Iva Kozarčanina roman je koji kroz prizmu složenih međuljudskih odnosa obrađuje teme ljubavi, strasti i ljudske sudbine.

Mladost, 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,24
Svečanosti trgova i stepenica

Svečanosti trgova i stepenica

Aleksandra Nučić Gudelj
Zora, 1969.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
9,99
Kraljičin vitez: roman iz doba kraljice Jelene

Kraljičin vitez: roman iz doba kraljice Jelene

Ivan Raos

Povijesni roman smešten u doba hrvatske kraljice Jelene (10. stoljeće). Djelo rekonstruira politički i duhovni život ranosrednjovjekovne Hrvatske, oslanjajući se na šture povijesne izvore poput natpisa na kraljičinu sarkofagu i djelu Tome Arhiđakona.

Kršćanska sadašnjost, 1976.
Hrvatski. Latinica. Broširano s omotom.
7,44
Hrvatska književnost od 16. do 18. stoljeća u sjevernoj Hrvatskoj i Bosni

Hrvatska književnost od 16. do 18. stoljeća u sjevernoj Hrvatskoj i Bosni

Krešimir Georgijević
Matica hrvatska, 1969.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
8,62