Honesty International

Honesty International

Vid Jeraj

Jeraj ima rijedak talent prilagođavanja jezika svom nepripitomljenom toku besvijesti te tim postupkom postiže potpunu iskrenost svojih misli koju je istaknuo u naslovu zbirke.

Vid Jeraj je, fizički koliko i zaslugama, istaknuta pojava na prvoj zagrebačkoj sceni slam poezije okupljenoj početkom novog stoljeća oko sveprisutnog Marija Kovača. Osim toga, Jeraj je i vješt saksofonist, ali i dubinski poznavatelj jazza, pogotovo onog avangardnijeg karaktera, kao i improvizacijske glazbe, pa možda upravo u tom grmu leži zec što čuva ključeve odgonetanja njegove knjige “Honesty International” koju je objavilo Jutro poezije.

Razlog tome djelomično nalazimo u činjenici da je Jerajeva poezija uglavnom srodnija eksperimentalnoj glazbi jednog Alberta Aylera nego nekim poetskim suvremenicima ili pretečama, pa je tako više po-jazz-ija nego pjesništvo; izričaj koji je često nemoguće, koliko i nepotrebno, “razumjeti”. Jeraj ima rijedak talent prilagođavanja jezika svom nepripitomljenom toku besvijesti. Upravo ovim postupkom, radije nego njegovom obrnutom inačicom, postiže potpunu iskrenost svojih misli koju je u naslovu zbirke istaknuo u njezinom međunarodnom obliku, premda se radnja njegovih vizija vrlo često odvija lokalno, na zagrebačkim ulicama kojima skejta između tramvaja. - Ivan Laić

Urednik
Željko Buklijaš
Ilustracije
Patrick K.-H.
Naslovnica
Branimir Kolarek
Dimenzije
21 x 11,5 cm
Broj strana
50
Nakladnik
Jutro poezije, Zagreb, 2021.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53491-064-1

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Izlet u Dachau

Izlet u Dachau

Marko Pavlovski

U Izletu u Dachau nema tolerancije za “zaluđene”, za one koji “nisu znali”, za one koji se “kaju” s debelom figom u džepu. Ona otvoreno mrzi – mržnju samu.

Fraktura, 2018.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,48
Ja se ne bojim

Ja se ne bojim

Lucija Zmijanović

Pjesme govore o odrastanju, prevladavanju strahova i izgradnji vlastitog identiteta. Djelo naglašava važnost podrške, prijateljstva i unutarnje snage.

Urednik d.o.o, 2014.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,98
Gutač nula

Gutač nula

Vuk Rodić

Zbirka poezije Vuka Rodića, pjesnika generacije 80-ih i 90-ih. Knjiga je rijetka, ali kultna – glas pjesnika koji je "pomnožio Crvenkapicu s nulom", pretvarajući ništavilo u poeziju otpora i ljepote.

Vrijeme, 2017.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,62
Boje riječi

Boje riječi

Milan Bešlić

„Bešlićeve Boje riječi pjesnička su knjiga koja u svojoj srži čuva ideju obnove poezije; ideju njezine regeneracije.

Društvo hrvatskih književnika, 2024.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,184,94
Bosa

Bosa

Vanda Mikšić

Pretapanja u potrazi za krhotinama identiteta, u kombinaciji stihova i proznih fragmenata, u prvom su planu ove zbirke.

MeandarMedia, 2024.
Hrvatski. Latinica. Broširano s ovitkom.
14,74
Tigris / Tigar

Tigris / Tigar

Tomislav Marijan Bilosnić

Dvojezično mađarsko-hrvatsko izdanje zbirke pjesama "Tigar", predstavlja izbor iz opsežnog ciklusa od oko 150–200 pjesama o tigru – simbolu snage, slobode, divljine, kozmosa, podsvjesnog i povratka iskonu.

Magyar Napló, 2023.
Mađarski. Latinica. Broširano.
5,38