Jadi mladoga Vertera

Jadi mladoga Vertera

Johann Wolfgang Goethe
Naslov originala
Des jungen Werther
Prevod
Stanislav Vinaver
Dimenzije
18 x 10,5 cm
Broj strana
137
Izdavač
Rad, Beograd, 1961.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pesme

Pesme

Johann Wolfgang Goethe
Izdavačko preduzeće "Rad", 1964.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,50 - 2,52
Egmont : tragedija u pet činova

Egmont : tragedija u pet činova

Johann Wolfgang Goethe

Egmont je, po mišljenju kritike, Goetheovo najličnije djelo, njegovo ogledalo, u kojemu on oko figure historijskog junaka izgrađuje idealni lik istinski karakternog čovjeka. S predgovorom prevoditelja Branimira Livadića.

Matica hrvatska, 1942.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
15,42
Robijaši, kolonisti i kanaci

Robijaši, kolonisti i kanaci

Georges Ferre

„Osuđenici, kolonisti i Kanakci“ je snažna priča o životu u francuskoj kaznenoj koloniji, koja istražuje pravdu, slobodu i kolonijalnu eksploataciju kroz sudbine osuđenika, kolonista i Kanaka, dok kritikuje dehumanizujući sistem.

Binoza, 1933.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
7,52
Sve zbog jednog dječaka

Sve zbog jednog dječaka

Nick Hornby

Kultni roman „Sve o dečaku“ je priča o Vilu, tridesetšestogodišnjem večnom dečaku koji vodi potpuno bezbrižan, netipičan život odrasle osobe, i o dvanaestogodišnjem Markusu, detetu nedavno razvedenih roditelja.

Algoritam, 2000.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,48
Legenda o Ulenšpigelu i Lamu Gudzaku 1-2

Legenda o Ulenšpigelu i Lamu Gudzaku 1-2

Charles de Coster

Belgijski pisac francuskog izraza. Proučavao prošlost Flandrije, njenu narodnu književnost i jezik.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1983.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
Knjiga se sastoji od dva toma
3,62 - 7,24
Čičikovljeve pustolovine ili Mrtve duše

Čičikovljeve pustolovine ili Mrtve duše

Nikolaj Vasiljevič Gogolj

Roman „Mrtve duše“ prvotno zamišljen kao poema u 3 dijela, po uzoru na Danteovu Božanstvenu komediju podijeljen u tri dijela: pakao, čistilište i raj, ali napisao samo jednu, objavljenu 1842., i 5 ulomaka drugoga dijela.

Naprijed, 1960.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,32