Dobar dan, tugo

Dobar dan, tugo

Françoise Sagan
Naslov originala
Bonjour tristesse
Prevod
Ivo Klarić
Dimenzije
20,5 x 12,5 cm
Broj strana
170
Izdavač
Naprijed, Zagreb, 1987.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Čuvar srca

Čuvar srca

Françoise Sagan

Čuvar srca je roman francuske spisateljice Fransoaz Sagan, objavljen 1968. godine.

Naprijed, 1976.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
1,42
Ulizica

Ulizica

Françoise Sagan
Naprijed, 1987.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,99
Život Betovenov

Život Betovenov

Romain Rolland

Prevod ove knjige prvobitno je 1923. godine objavio beogradski knjižar S. B. Cvijanović, ali su celo izdanje Nemci zaplenili i uništili tokom Drugog svetskog rata.

Matica srpska, 1947.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,243,93
Ljubavne zgode u francuskoj povijesti: I žena stvori carstvo...

Ljubavne zgode u francuskoj povijesti: I žena stvori carstvo...

Guy Breton
Globus, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,24
Stranac

Stranac

Albert Camus
Izdavačko preduzeće "Rad", 1962.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,84
Colas Breugnon

Colas Breugnon

Romain Rolland

Colas Breugnon je šarmantna romansa o životu u Burgundiji pre tri stotine godina. Reč je o „autobiografskom” romanu, priči koju je Kolas ispričao u prvom licu, osvrćući se na svoj pedesetogodišnji život, opisujući sve njegove radosti i tuge.

Zora, 1952.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
2,99 - 4,76