Dobar dan, tugo

Dobar dan, tugo

Françoise Sagan
Naslov originala
Bonjour tristesse
Prevod
Ivo Klarić
Dimenzije
20,5 x 12,5 cm
Broj strana
170
Izdavač
Naprijed, Zagreb, 1987.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Čuvar srca

Čuvar srca

Françoise Sagan

Čuvar srca je roman francuske spisateljice Fransoaz Sagan, objavljen 1968. godine.

Naprijed, 1976.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
1,42 - 1,80
Čudesni oblaci

Čudesni oblaci

Françoise Sagan

Žoze putuje po Americi sa svojim suprugom Alanom, pokušavajući da pronađe slobodu i smisao u braku obeleženom ljubomorom, nesigurnošću i emocionalnom zavisnošću.

Naprijed, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,46
Za mjesec, za godinu

Za mjesec, za godinu

Françoise Sagan
Naprijed, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Zagrepčanka

Zagrepčanka

Branislav Glumac

Branislav Glumac je 1974. godine objavio roman bez tačaka i zareza, kao neumoljivi tok misli mladog buntovnika. Objavljeno u socijalističkoj Jugoslaviji, delo je izazvalo skandal svojom otvorenošću i postalo klasik o generacijskoj pobuni.

IROS, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
8,24
Usta puna zemlje

Usta puna zemlje

Branimir Šćepanović

Roman „Usta puna zemlje“ (1970), remek-delo srpskog pisca Branimira Šćepanovića, psihološki je dubinski istraživač granica ljudske duše, samoće i egzistencijalne slobode, podsećajući na Kafku i Kamija.

BIGZ, 1987.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,98
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

Ovo delo, nagrađeno NIN-ovom nagradom za tu godinu, smatra se jednim od najznačajnijih u srpskoj književnosti posle Drugog svetskog rata. Prvo izdanje.

Prosveta, 1961.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice s omotom.
Knjiga se sastoji od tri toma
11,42