Moja Afrika

Moja Afrika

Karen Blixen

Karen Blixen živjela je na farmi okruženoj plantažama kave na visoravnima Ngonga do 1931. godine. Po povratku u Dansku opisala je svoju ljubav s crnim kontinentom.

»Kada mi je bilo dvadeset godina, rekla sam sebi: što god se dogodilo, nikada neću postati spisateljica, ne želim se svesti na suhe mrlje tinte na papiru. Želim putovati, plesati, upoznavati ljude. Tek kada sam morala napustiti svoju afričku farmu, pisanje je postalo moj poziv. Kad sam uoči prvoga svjetskog rata prvi put došla u Keniju, odnosi između bijelaca i crnaca bili su izvrsni. Često sam bila sama, ali kuću nikad nisam zaključavala. Odlazila sam na safarije desetke milja udaljene od najbližeg bijelca. Voljela sam domoroce i oni su imali povjerenja u mene, Sviđala mi se ona atmosfera, nikada se nisam osjećala bolje.«

Za Blixen je Afrika utjelovljenje nadahnuća, dočarala nam je njezinu prirodu, boje, stanovnike; ljubav se s mistikom prirode stopila u idiličnu sliku Afrike. Tu je upoznala pravu prirodu drevnih vremena, iskonsku narav čovječanstva, upoznala je raj i onda bila iz njega prognana. Za razliku od većine bijelaca, susret s crnim kontinentom nije doživjela kao sukob. Opisujući taj susret, napisala je: »Bijelci se većinom bore da bi se zaštitili od nepoznatog i nasrtaja sudbine. Crnci prijateljuju sa sudbinom jer su neprekidno u njenim rukama; ona im je donekle dom, prisna tama njihovih koliba, duboki kalup njihova korijenja.«

Naslov originala
Out of Africa
Prevod
Nedeljka Paravić, Janko Paravić
Urednik
Božena Zadro
Naslovnica
Bronislav Fajon
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
319
Izdavač
Globus, Zagreb, 1986.
 
Tiraž: 4.000 primeraka
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Prognanik

Prognanik

Vance Bourjaily

U ovom djelu Bourjaily prikazuje šok i krizu savjesti mladog atomskog fizičara kad saznaje da je učestvovao u izradi atomske bombe bez svoga znanja.

Zora, 1963.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
9,99
Šoše

Šoše

Isaac Bashevis Singer

„Šoša“ (1978) je intimna i tragična priča smeštena u jevrejskoj zajednici Varšave pre Drugog svetskog rata. Napisan sa toplinom i dubokim humanizmom, roman je dirljiv prikaz izgubljenog sveta i univerzalne potrage za ljubavlju.

BIGZ, 1989.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
7,345,51
Mačak pod šljemom

Mačak pod šljemom

Joža Horvat
Naprijed, 1962.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
1,00 - 29,99
Duše robova

Duše robova

Ivan Aralica
Znanje, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,30
Izlaz na ista vrata

Izlaz na ista vrata

Čedo Prica

Der Ausgang durch dieselbe Tür ist der dritte und letzte Teil der Romanchronik von Čeda Price. Obwohl es als eigenständige Einheit geschrieben wurde, passt es als Schluss in die Matrix der Ereignisse, die mit dem Roman „Man muss jemanden lieben“ begann.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1968.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,26
Radni naslov beskraja

Radni naslov beskraja

Oskar Davičo
Nolit, 1958.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
9,99