Timon Atinjanin / Julije Cezar

Timon Atinjanin / Julije Cezar

William Shakespeare
Shakespeare

Cjelokupna djela Vilijema Šekspira #8

Naslov originala
Timon of Athens/Julius Caesar
Prevod
Živojin Simić, Sima Pandurović, Borivoje Nedić, Velimir Živojinović
Urednik
Miroslav Vitorović
Ilustracije
V. Lalicki
Naslovnica
S. Vujkov
Dimenzije
16,5 x 11 cm
Broj strana
203
Izdavač
Kultura, Beograd, 1963.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Tit Andronik

Tit Andronik

Shakespeare
William Shakespeare

Prva od deset Šekspirovih tragedija – drama o Titu Androniku – smeštena je u kasno rimsko doba.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,72
Venera i Adonis

Venera i Adonis

Shakespeare
William Shakespeare

Prvo pjesničko djelo, poemu Venera i Adonis, Shakespeare je napisao preuzevši motiv pohote iz čuvene, senzualne grčke mitološke priče o ljubavi Venere i Adonisa, nadograđujući mit i motivom Adonisova izmicanja ljubavnoj požudi.

Zora, 1950.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,54
The Oxford Shakespeare - The Complete Works

The Oxford Shakespeare - The Complete Works

Shakespeare
William Shakespeare
Oxford University Press, 1966.
Engleski. Latinica. Broširano.
14,98
Tragično i istorija

Tragično i istorija

Alfred Weber
Književna zajednica Novog Sada, 1987.
Srpski. Latinica. Broširano.
9,99
Troil i Kresida / Koriolan

Troil i Kresida / Koriolan

Shakespeare
William Shakespeare

Cjelokupna djela Vilijema Šekspira #6

Kultura, 1963.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,88
Egmont : tragedija u pet činova

Egmont : tragedija u pet činova

Goethe
Johann Wolfgang Goethe

Egmont je, po mišljenju kritike, Goetheovo najličnije djelo, njegovo ogledalo, u kojemu on oko figure historijskog junaka izgrađuje idealni lik istinski karakternog čovjeka. S predgovorom prevoditelja Branimira Livadića.

Matica hrvatska, 1942.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
15,42