Ubožnica za utvare - Deset pripovijesti o nemogućim ljubavima

Ubožnica za utvare - Deset pripovijesti o nemogućim ljubavima

Delimir Rešicki

Rešicki, ein Schriftsteller der mittleren Generation, gibt der kroatischen Prosa mit „Armenhaus für Geister“ eine etwas verlorene Würde zurück, so abgenutzt und kompromittiert das letztere Wort auch sein mag.

Vor zwei Jahren veröffentlichte Delimir Rešicki den Gedichtband Aritmija, der sein bisher umfangreichstes und sicherlich anspruchsvollstes dichterisches Werk darstellte. Bei dieser Gelegenheit tritt Rešicki mit einer Erzählsammlung auf, die zeigt, dass die Kurzgeschichten aus der Sammlung „Sagrada familie“ kein zufälliger Ausflug in die Prosa waren. Delimir Rešicki ist einer der bedeutendsten Autoren der Quoruma-Literaturgeneration der achtziger Jahre des letzten Jahrhunderts und spielt heute zu Recht die Rolle des Korrektors in der zeitgenössischen kroatischen Literatur. Mitte der achtziger Jahre des letzten Jahrhunderts, als die Poesie von diversen Experimenten, viele davon völlig am Rande der Vernunft, fast aufgefressen wurde, erschien Rešicki und gab der Poesie mit seinen kraftvollen, vibrierenden Versen ihren Daseinsgrund. Von der ersten Gedichtsammlung „Gnome“ bis zur letzten „Arrhythmia“ zeichnet Rešicki den Weg der Poesie (und anderer Dichter) nach, der in Zeiten, in denen Unterhaltung und Spektakel jede ambitionierte Kulturform verschlingen, keineswegs ein Problem darstellt einfache und harmlose Sache. Die Erzählsammlung „Ubožnica za utvare“ ist fachmännisch komponierte und stilisierte Prosa, in der wir den jungen Rešicki aus „Sretnih ulica“ wiedererkennen, der mit Rock’n’Roll aufgewachsen ist, in der jedoch der 41-Jährige vorherrscht (und logisch), der deutlich macht, dass er Kafka, Rain, Musil oder Hamvasa gelesen und verstanden hat, dass er die meisten Tricks des Lebens durchschaut hat und dass er die Dinge mit einem Körnchen Salz betrachtet und sie aus der Distanz betrachtet.

Editor
Edo Popović
Illustrations
Balasz Sandor
Graphics design
Ana Pojatina, Balasz Sandor
Dimensions
20 x 13 cm
Pages
174
Publisher
Naklada Ljevak, Zagreb, 2007.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53178-888-5

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Nebo nad Osijekom: intimistički zapisi

Nebo nad Osijekom: intimistički zapisi

Stanko Andrić, Ljerka Antonić, Wolfgang Bahr, Josip Cvenić, Branko Čegec, Nedjeljko Fabrio, Aleks...

Die Monografie „Himmel über Osijek“ versteht sich als Sammlung persönlicher Texte über die Stadt Osijek an der Drau. Die Autoren der veröffentlichten Texte sind zumeist Schriftsteller, die in Osijek leben oder die Stadt einmal durchquert haben und sie sei

Matica hrvatska, 2003.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
14.52
Magična ljubavna kutijica

Magična ljubavna kutijica

Santa Montefiore

„The Magic Love Box“ (2002) verfolgt die Lebensgeschichte von Federica Campione, die im Sommer 1982 in Viña del Mar, Chile, beginnt. Montefiore erschafft eine epische Geschichte des Wachstums, in der die Magie nicht nur in der Box liegt, sondern auch im M

Mozaik knjiga, 2006.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
7.34
Štefica Cvek u raljama života

Štefica Cvek u raljama života

Dubravka Ugrešić

Mögen Sie Liebesromane? Was auch immer Sie von ihnen halten, Sie werden diese hervorragende Mischung aus trivialen Liebesromanen genießen.

Mladinska knjiga, 1990.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.94
Proces

Proces

Franz Kafka

Kafka schrieb „Der Prozess“ zwischen 1914 und 1915 und veröffentlichte es posthum im Jahr 1925. Der Roman ist unvollendet, wurde aber um ein letztes Kapitel von Max Brod ergänzt. Ausgabe mit einem Vorwort von B. Živojinović und einem Nachwort von Walter K

BIGZ, 1990.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
4.26
V.

V.

Thomas Pynchon

Der Roman stellt eine Reise in eine alternative Welt dar – eine Welt, zu der wir alle von Zeit zu Zeit gehören, von der wir aber nicht Teil sein möchten, eine Welt der Paranoia und Entfremdung, bei der wir uns nicht ganz sicher sind, ob es sich nur um ein

Čarobna knjiga, 2010.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
21.9816.49
Pariški maraton : Knjiga pisanja (Pariz21. i 22. oktobar 2023)

Pariški maraton : Knjiga pisanja (Pariz21. i 22. oktobar 2023)

Ende der achtziger Jahre reiste Damir Uzunović nach Paris und blieb dort weniger als ein Jahr. Er war damals zwanzig Jahre alt, und diese Zeit im Exil sollte prägend für sein späteres literarisches Schaffen sein.

Buybook, 2024.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
12.22