Jarčeva pjesma

Jarčeva pjesma

Konstantin Vaginov

Riječ je o Peterburgu početkom 20-ih godina prošlog stoljeća, vremenu kada kultura i svakodnevni život još uvijek pokazuju nekakvo “normalno” stanje.

Okvir romana Jarčeva pjesma (1928) organizira autor koji povremeno upada u pripovjedni tijek i daje na znanje tko drži sve konce u ruci. No on nije i biografski autor teksta, tj. ne predstavlja Konstantina Vaginova, nego je konstrukcija, proizvod nepoznatog pjesnika kojeg su znali samo u uskom krugu ljubitelja poezije. Tu je i znanstvenik Teptjolkin, koji noću radi na svojem životnom djelu Hijerarhija smislova, Miša Kotikov, skupljač građe o tragično stradalom pjesniku Zaeufratskom, Kostja Rotikov, stručnjak za barok, raskošni i luckasti stil, Marija Petrovna Dalmatova, poremećeni pjesnik Septembar, Nataša Golubec i još neki. Družina je to koja ne može prihvatiti revolucijom i ratom opustošeni Petrograd, već sanja o preporodu negdašnjih kulturnih vrijednosti na otoku usred pustoši. Nažalost, postojeća, banalna stvarnost nedostojna je tako zahtjevnog i plemenitog čina. Stoga članovi kružoka, suočeni s novom društveno-političkom situacijom, polako odustaju od realizacije ideala helenizma u gradu koji svojim ruševinama podsjeća na stari Rim. Na kraju se spušta zastor. Predstava je gotova. Nema više. Autor zajedno sa svojim junacima izlazi na scenu i klanja se. Slagari slažu knjigu. Kad su složili pola Jarčeve pjesme, autor sa svojim pravim prijateljima izlazi iz kavane u divnu petrogradsku proljetnu noć koja podiže duše nad Nevom, nad dvorcima i crkvama, u šuštavu noć koja pjeva kao vrt, kao mladost, i leti poput strijele, u noć koja je, kako kaže Vaginov, za njih već proletjela. Piščeva je poruka dakle da u realnosti nema mjesta za duhovne stvari, pogotovo ne za one iz prošlih vremena. Jedino mjesto na koje se može “presaditi” elitna kultura jest zagrobna sfera, vječnost koju kreira umjetnik. Umjetnost je, kao što tumači Vaginov, borba za drugi svijet, odnosno prebacivanje ljudi iz praznine neposredne stvarnosti u puninu boljeg i dugovječnijeg postojanja. Umjetnost je dakle jarčeva pjesma, što bi u prijevodu značilo – tragedija.

Prevod
Irena Lukšić
Urednik
Irena Lukšić
Ilustracije
Stanko Abadžić
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
184
Izdavač
Hrvatsko filološko društvo, Zagreb, 2017.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53260-272-2

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Tit Andronik

Tit Andronik

William Shakespeare

Prva od deset Šekspirovih tragedija – drama o Titu Androniku – smeštena je u kasno rimsko doba.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,72
Prijateljsko ubedjivanje

Prijateljsko ubedjivanje

Jessamyn West

Prijateljsko uvjeravanje je američki film o Američkom građanskom ratu iz 1956. godine u kojem su glavne uloge ostvarili Gary Cooper, Dorothy McGuire, Anthony Perkins, Richard Eyer, Robert Middleton i Phyllis Love

Kosmos, 1959.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,993,49
U traganju za izgubljenim vremenom 13: Pronađeno vrijeme 2

U traganju za izgubljenim vremenom 13: Pronađeno vrijeme 2

Marcel Proust

Posle mnogo godina, protagonista se vraća u Pariz i upoznaje lica iz mladosti. Postaje svestan prošlosti i odlučuje da će knjiga koju će napisati biti „veliko groblje” i „ceo njegov prošli život”. Tako se završava Pronađeno vreme.

Mladost, 1972.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,00
Duga

Duga

David Herbert Lawrence

Duga je roman D.H. Lorensa napisan 1915. godine. Prati tri generacije porodice Brangven, fokusirajući se posebno na seksualnost i odnose između likova.

Zora, 1955.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,98
Melita

Melita

Josip Eugen Tomić
Matica hrvatska, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99
Čelični mjesec

Čelični mjesec

Pavao Pavličić

Roman “Čelični mjesec” autora Pavaa Pavličića odvija se u suvremenom Zagrebu i prati niz zagonetnih samoubojstava u Domu za nezbrinutu djecu.

Znanje, 1985.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,983,49