Jarčeva pjesma

Jarčeva pjesma

Konstantin Vaginov

It is about Petersburg at the beginning of the 20s of the last century, a time when culture and everyday life still showed some kind of "normal" state.

The frame of the novel Jarčeva pjesma (1928) is organized by the author, who occasionally breaks into the narrative flow and lets us know who is holding all the strings. But he is not the biographical author of the text, i.e. he does not represent Konstantin Vaginov, but is a construction, the product of an unknown poet who was known only in a narrow circle of poetry lovers. There is also the scientist Teptjolkin, who works at night on his life's work Hierarchy of Senses, Miša Kotikov, collector of material about the tragically killed poet Zaeufratski, Kostja Rotikov, an expert in baroque, luxurious and crazy style, Marija Petrovna Dalmatova, the deranged poet Septembar, Nataša Golubec and some more. It is a family that cannot accept Petrograd devastated by revolution and war, but dreams of reviving former cultural values on an island in the middle of desolation. Unfortunately, the existing, banal reality is unworthy of such a demanding and noble act. Therefore, the members of the circle, faced with the new socio-political situation, slowly give up on the realization of the ideals of Hellenism in a city which, with its ruins, reminds of ancient Rome. At the end, the curtain comes down. The show is over. There is no more. The author together with his heroes goes on stage and bows. Slagari are putting the book together. When they have composed half of Capricorn's poem, the author leaves the cafe with his true friends into a wonderful Petrograd spring night that lifts souls over the Neva, over castles and churches, into a rustling night that sings like a garden, like youth, and flies like an arrow, into a night that has, as Vaginov says, already flown by for them. The writer's message is that in reality there is no place for spiritual things, especially not for those from the past. The only place where elite culture can be "transplanted" is the afterlife, the eternity created by the artist. Art, as interpreted by Vaginov, is a struggle for another world, that is, the transfer of people from the void of immediate reality to the fullness of a better and longer-lived existence. Art is therefore a goat's song, which in translation would mean – tragedy.

Translation
Irena Lukšić
Editor
Irena Lukšić
Illustrations
Stanko Abadžić
Dimensions
20 x 13 cm
Pages
184
Publisher
Hrvatsko filološko društvo, Zagreb, 2017.
 
Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53260-272-2

One copy is available

Condition:Unused
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Justine ili nedaće kreposti

Justine ili nedaće kreposti

Markiz Donatien de Sade

"Justine or the Misadventures of Virtue" is a novel by the Marquis de Sade, first published in 1791.

Globus, 2004.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
4.983.74 - 4.99
Tragom mrtve princeze

Tragom mrtve princeze

Kenizé Mourad

Kenize Murad, granddaughter of the Turkish Sultan Murad, was born in Paris and writes in French. She achieved world fame in the late 1980s with this novel.

Znanje, 1989.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
2.98
Mrtve duše

Mrtve duše

Nikolaj Vasiljevič Gogolj

Dead Souls (1842) is a brilliant satire that exposes the moral and social rot of imperial Russia through Chichikov's fraud with dead serfs, with Gogol's virtuoso mix of humor, irony and lyricism.

Jutarnji list, 2004.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.99
Guliverova putovanja

Guliverova putovanja

Jonathan Swift

Gulliver cannot imagine his life without traveling, he is an adventurer and his goal is not to learn or find out anything, but to experience numerous adventures.

Školska knjiga, 1975.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
2.98
Kći čuvara uspomena

Kći čuvara uspomena

Kim Edwards
Algoritam, 2011.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
2.56 - 3.76
Svetiljka za predvečerje

Svetiljka za predvečerje

Erskine Caldwell
Grafički zavod - Titograd, 1964.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.98