Abecedar

Abecedar

Czesław Miłosz

Pisana u formi rječnika, ova knjiga poljskog nobelovca može se čitati od početka ili s kraja a da se ne izgubi nit piščeve misli ni cjelina njegovog obuhvatnog uvida u doba u kojem je živio, u „taj ljudski čestar koji nazivamo poviješću naše suvremenosti“

Abecedar sam pisao umesto romana ili kao nešto na granici romana, u skladu s mojim stalnim traganjem za „obuhvatnijom formom“. Upitao sam se zašto se ne bih oprobao u formi koju dosad nisam koristio, koja daje mnogo slobode pošto ne juri za lepotom, već registruje činjenice... Čudan je to spektakl i sâm sam se, učestvujući u njemu, čudio nekakvom obilju koje je izmicalo rečima... čitavo klupko isprepletanih sudbina, tragične i komične; boje, oblici, zvučanje različitih jezika i različitih akcenata. Česlav Miloš

Pisana u formi rečnika, ova knjiga poljsko-litvanskog nobelovca može se čitati od početka, iz sredine ili s kraja a da se ne izgubi nit piščeve misli ni celina njegovog obuhvatnog uvida u doba u kojem je živeo, njegove više ili manje značajne protagoniste i događaje koji su ga obeležili, u „taj ljudski čestar koji nazivamo istorijom naše savremenosti“.

Adam i Eva, alhemija, Amerika, automobil, Balzak, bogumili, Dostojevski, engleski jezik, grad, glupost Zapada, istina, prva ljubav, novac, predsrasude, Rembo, slava, umišljanje i znanje – samo su neke od blizu dve stotine odrednica o temama, pojavama i ljudima koje su Česlava Miloša opsedale tokom života i, kako se sam izrazio, pohodile ga poput „glasova ljudi koje je nekad poznavao, ili znao po čuvenju ili iz knjiga“, stvarajući jedinstven romaneskni mozaik o dvadesetom veku.

„Ova kolekcija uazbučenih reminiscencija pruža čitaocu nesumnjiv utisak celine zahvaljujući Miloševim višegodišnjim filozofskim i književnim preokupacijama koje su i ovde prisutne: kratkoća života suočenog sa ’rekom zaborava’ i paradoks hrišćanske vere u kontekstu nesagledivih razmera ljudske patnje.“ Kristen Kejs

Naslov originala
Abecadło
Prevod
Ljubica Rosić
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
472
Izdavač
Laguna, Beograd, 2015.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.
ISBN
978-8-65211-684-3

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Zarobljeni um

Zarobljeni um

Czesław Miłosz

Zarobljeni um je knjiga koju je 1953. u Francuskoj objavio Czesław Miłosz. Knjigu je napisao ubrzo nakon što je dobio politički azil u Parizu zbog sukoba s komunističkim vlastima u Poljskoj koja je tada bila pod kontrolom SSSR-a.

BIGZ, 1987.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
7,28 - 11,48
Studija strave

Studija strave

Dejan Ognjanović
Mali Nemo, 2008.
Srpski. Latinica. Broširano.
23,58
Spašeni jezik: Povijest jedne mladosti

Spašeni jezik: Povijest jedne mladosti

Elias Canetti

Autobiografski roman Elijasa Kanetija. Priča počinje kada se njegova mlada dadilja tajno sretne sa mladićem, koga vidi kao dete. Mladić mu je stalno pretio da će mu odrezati jezik ako nešto kaže odraslima.

Znanje, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
8,76
Mijenjanje

Mijenjanje

Liv Ullmann

Liv Ulman u filmu „Promena“ osvetljava izvanrednu životnu transformaciju – od devojčice iz Norveške do svetski poznate glumice. Tokom života, ona postaje sve samouverenija u najvažnijim aspektima – strastvena je prema svojoj umetnosti, ali i ranjiva u vez

Otokar Keršovani, 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,26
Snaga stvari

Snaga stvari

Simone de Beauvoir

Snaga stvari nastavak je autobiografskih knjiga Uspomene dobro odgojene djevojke i Zrelo doba.

Mladost, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,74 - 8,96
Moji univerziteti / Kuća Artamonovih

Moji univerziteti / Kuća Artamonovih

Maksim Gorki

Moji univerziteti su introspektivno delo koje nas vodi kroz život i unutrašnji razvoj ovog velikog pisca.

Srpska književna zadruga (SKZ), 1977.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice.
32,46 (komplet)