Pripovijesti

Pripovijesti

Ivan Franko

Sadržaj: Zidar, Dobra zarada, Šume i pašnjaci, Cigani, Na svetlosti, Gospin hleb, Beleška o piscu

Smeštene u Galiciji pod austrijskom vlašću krajem 19. veka, priče ismevaju siromaštvo seljaka i radnika, kritikujući feudalnu eksploataciju, birokratiju i gubitak tradicionalnih prava. Franko, lekar, novinar i aktivista, poziva na socijalnu pravdu i nacionalno buđenje kroz realistične opise i duboke likove.

  • Zidar: Siromašni zidari, bivši seljaci, dolaze u grad tražeći posao, ali se susreću sa okrutnim poslodavcima i teškim uslovima. Glavni lik, iskusan zanatlija, pati od bolesti i eksploatacije, što simbolizuje propadanje radničke klase u urbanom haosu. Priča se završava tragično, ističući bespomoćnost običnog čoveka.

  • Dobar novac: Seljak Mikita odlazi u grad nadajući se brzom bogaćenju, ali ga prevare spekulanti i zemljoposednici. Umesto da zaradi novac, završava u dugovima i bolestima, vraćajući se u selo razočaran. Franko ismeva lažna obećanja kapitalizma, pokazujući kako siromašni ostaju žrtve.

  • Šume i pašnjaci: Stari seljak Andrij Kricki gubi pristup komunalnim šumama i pašnjacima zbog ograđivanja plemića i zakona koji favorizuju velike zemljoposednike. Priča prikazuje gubitak prirodnih resursa i tradicionalnog života, što dovodi do gladi i očaja, kritikujući agrarnu reformu koja štiti elitu.

  • Cigani: Romska porodica stiže u selo, izazivajući predrasude i sukob sa lokalnim stanovništvom. Kroz priču o ljubavi i izdaji unutar romske zajednice, Franko istražuje marginalizaciju manjina, mešanje kultura i rasizam, prikazujući Cigane kao žrtve društvene diskriminacije.

  • Ka svetlosti: Mladi intelektualac ​​ili radnik traži „svetlost“ znanja i istine u mraku neznanja i društvene nepravde. Susreće se sa birokratijom i licemerjem, ali njegovo putovanje simbolizuje nadu u prosvetljenje i borbu protiv mračnih sila feudalizma.

  • Gospodski hleb: Priča o ropskom radu (panščini), gde seljaci rade za „gospodski hleb“ - minimalnu isplatu od plemića. Kroz likove koji pate od gladi i poniženja, Franko osuđuje feudalni sistem, naglašavajući da pravi hleb dolazi samo kroz slobodan rad.

  • Autorska napomena: Frankov autobiografski esej o njegovom radu, njegovim razmišljanjima o ulozi književnosti u društvenoj borbi i njegovoj inspiraciji iz narodnog života.

Prevod
Roman Šovary
Urednik
Gustav Krklec
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
105
Izdavač
Zora, Zagreb, 1950.
 
Tiraž: 5.000 primeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Dva primerka su u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Izabrane pripovijetke

Izabrane pripovijetke

Aleksandar Serafimovič
Seljačka knjiga, 1953.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,88
Seljaci

Seljaci

Honore de Balzac
Nakladni zavod Hrvatske, 1947.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,99
Bijeli paun

Bijeli paun

David Herbert Lawrence

Der weiße Pfau ist der Titel des ersten Romans von David Herbert Lawrence. Es beschreibt den Charakter des Lugar, der der Vorläufer von Mellors ist.

Otokar Keršovani, 1975.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98
Glad na ledini

Glad na ledini

Agustin Stipčević
Zora, 1968.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,22
Prijatelj fotograf

Prijatelj fotograf

Boris Greiner
Petikat, 2018.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,99
Ante Kovačić, I: Pripovijesti; Fiškal; Pjesme

Ante Kovačić, I: Pripovijesti; Fiškal; Pjesme

Zora, Matica hrvatska, 1962.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,984,49