Pripovijesti

Pripovijesti

Ivan Franko

Sadržaj: Zidar, Dobra zarada, Šume i pašnjaci, Cigani, Na svetlosti, Gospin hleb, Beleška o piscu

Smeštene u Galiciji pod austrijskom vlašću krajem 19. veka, priče ismevaju siromaštvo seljaka i radnika, kritikujući feudalnu eksploataciju, birokratiju i gubitak tradicionalnih prava. Franko, lekar, novinar i aktivista, poziva na socijalnu pravdu i nacionalno buđenje kroz realistične opise i duboke likove.

  • Zidar: Siromašni zidari, bivši seljaci, dolaze u grad tražeći posao, ali se susreću sa okrutnim poslodavcima i teškim uslovima. Glavni lik, iskusan zanatlija, pati od bolesti i eksploatacije, što simbolizuje propadanje radničke klase u urbanom haosu. Priča se završava tragično, ističući bespomoćnost običnog čoveka.

  • Dobar novac: Seljak Mikita odlazi u grad nadajući se brzom bogaćenju, ali ga prevare spekulanti i zemljoposednici. Umesto da zaradi novac, završava u dugovima i bolestima, vraćajući se u selo razočaran. Franko ismeva lažna obećanja kapitalizma, pokazujući kako siromašni ostaju žrtve.

  • Šume i pašnjaci: Stari seljak Andrij Kricki gubi pristup komunalnim šumama i pašnjacima zbog ograđivanja plemića i zakona koji favorizuju velike zemljoposednike. Priča prikazuje gubitak prirodnih resursa i tradicionalnog života, što dovodi do gladi i očaja, kritikujući agrarnu reformu koja štiti elitu.

  • Cigani: Romska porodica stiže u selo, izazivajući predrasude i sukob sa lokalnim stanovništvom. Kroz priču o ljubavi i izdaji unutar romske zajednice, Franko istražuje marginalizaciju manjina, mešanje kultura i rasizam, prikazujući Cigane kao žrtve društvene diskriminacije.

  • Ka svetlosti: Mladi intelektualac ​​ili radnik traži „svetlost“ znanja i istine u mraku neznanja i društvene nepravde. Susreće se sa birokratijom i licemerjem, ali njegovo putovanje simbolizuje nadu u prosvetljenje i borbu protiv mračnih sila feudalizma.

  • Gospodski hleb: Priča o ropskom radu (panščini), gde seljaci rade za „gospodski hleb“ - minimalnu isplatu od plemića. Kroz likove koji pate od gladi i poniženja, Franko osuđuje feudalni sistem, naglašavajući da pravi hleb dolazi samo kroz slobodan rad.

  • Autorska napomena: Frankov autobiografski esej o njegovom radu, njegovim razmišljanjima o ulozi književnosti u društvenoj borbi i njegovoj inspiraciji iz narodnog života.

Prevod
Roman Šovary
Urednik
Gustav Krklec
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
105
Izdavač
Zora, Zagreb, 1950.
 
Tiraž: 5.000 primeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Dva primerka su u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Krčma na plovnom putu

Krčma na plovnom putu

Mladen Markov

Mladen Markov (1934–2013), ein serbischer Prosaautor aus der Vojvodina, der für seine Themen aus dem ländlichen Leben in der Batschka, Kriegstraumata und Nachkriegsschicksalen bekannt war, veröffentlichte die Sammlung Krčma na plovnom putu als eine Auswah

BIGZ, 1980.
Srpski. Latinica. Broširano.
1,99 - 3,28
Sreća i kruh: novele

Sreća i kruh: novele

Ciril Kosmač
Zora, 1951.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,99
Sabrana djela Branka Ćopića #9: Priče ispod zmajevih krila

Sabrana djela Branka Ćopića #9: Priče ispod zmajevih krila

Branko Ćopić

Im Reich der Schmetterlinge und Bären – Erlebnisse der Katze Toša – Geschichten unter den Flügeln des Drachen – Die Heldengruppe

Prosveta, 1964.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
2,98 - 3,16
Novele

Novele

Luka Perković
Matica hrvatska, 1935.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99 - 6,99
Kriza / Mi smo za pravicu

Kriza / Mi smo za pravicu

Slavko Kolar
Školska knjiga, 1982.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,25 - 1,26
Ljubav je zakon - natječaj za kratku priču 2006.

Ljubav je zakon - natječaj za kratku priču 2006.

Vlastita naklada, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,50