Veleposlanik u Zagrebu 1994.-1998.

Veleposlanik u Zagrebu 1994.-1998.

Joop Scheffers
Naslov izvornika
Ambassadeur in Zagreb 1994.-1998.
Prijevod
Vinko Prizmić
Urednik
Dragutin Dumančić
Naslovnica
Dragutin Dumančić
Dimenzije
23 x 13,3 cm
Broj strana
209
Nakladnik
Ceres, Zagreb, 2000.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
9-53-610851-8

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Žig knjižnice
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Graditelj svratišta

Graditelj svratišta

Ivan Aralica

Der Wirtshausbauer ist ein realistischer historischer Roman in der Tradition von Andrić, jedoch mit Elementen der Fantasie, die Aralica mit dem mündlichen kroatischen Literaturwort, aber auch mit der fantastischen Literatur beispielsweise von Gabriel Garc

Znanje, 1987.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,26
Zračna pošta doktora Dolittla

Zračna pošta doktora Dolittla

Hugh Lofting

Pošta doktora Dulitla je treća knjiga u seriji Doktora Dulitla.

Matica hrvatska, 1960.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,24
Najmlađi Jagodić neće u roman

Najmlađi Jagodić neće u roman

Dušan Matić
Narodna knjiga, 1988.
Srpski. Latinica. Broširano s ovitkom.
7,99
Kuću treba srušiti

Kuću treba srušiti

Tena Lončarević

Kuću treba srušiti, ali ne pre nego što pročitamo dvadeset dve priče Tene Lončarević, koje će u svakoj sobi kuće detektovati i rečima sačuvati predmete, senke, zvukove, emocije i sećanja koja treba spasiti od tišine pre rušenja.

Fragment, 2024.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,82
Pod tuđim uticajem

Pod tuđim uticajem

Jane Austen
Minerva, 1958.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,98
Olga Org: Roman iz ruskoga života

Olga Org: Roman iz ruskoga života

Jurij Slezkin

Juri Slezkins 1914 erschienener Roman „Olga Org“ ist eines der bedeutendsten Werke der russischen vorrevolutionären Literatur. Das Werk erlebte mehr als zehn Neuauflagen und wurde für das Theater adaptiert, was seine Popularität und seinen Einfluss belegt

Naklada kraljevske zemaljske tiskare, 1923.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,32