Dječak sa dva imena

Dječak sa dva imena

Anton Ingolič
Naslov originala
Deček z dvema imenoma
Prevod
Tone Potokar
Urednik
Ana Kulušić
Dimenzije
21 x 17 cm
Broj strana
148
Izdavač
Mladost, Zagreb, 1971.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Više primeraka je u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Specifičnost ovog primerka:
Potpis autora
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 3

Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Tragovi patine
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Gdje ste, Lamutovi?

Gdje ste, Lamutovi?

Anton Ingolič

Anton Ingolič bio je slovenski književnik, dramatičar i urednik. Najpoznatiji je po svojim romanima i literaturi za mlade. Ingolič je rođen u Spodnjoj Polskavi kod Slovenske Bistrice u austrougarskom Vojvodstvu Štajerskom.

Naprijed, 1960.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,99
Nebo nad zavičajem

Nebo nad zavičajem

Anton Ingolič
Branko Đonović, 1964.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
3,90
Pet stoljeća hrvatske književnosti #106 - Dramska djela

Pet stoljeća hrvatske književnosti #106 - Dramska djela

Strozzi, Kulundžić, Mesarić, Senečić
Zora, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,993,74
Iz djela

Iz djela

Vladimir Majakovski

Zbirka, koju je odabrala Dubravka Oraić, obuhvata ključna dela Majakovskog, uključujući stihove, poeme i dramu „Stenice“. Ovo izdanje ističe Majakovskog kao buntovnika, ljubavnika i revolucionara, čiji tekstovi spajaju strast, društvenu kritiku i avanga

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1983.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,36
Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Endre Ady, Mihaly Babits, Gyula Juhasz, Deszo Kosztolanyi, Milan Füst, Lorinc Szabo, Attila Jozse...

U izboru i prijevodu Jadranke Damjanov ovdje nalazimo 12 pjesama i jedno pismo, kratki životopis autora i esej o pjesmi.

Sipar, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,88 - 7,90
Hiljadu lotosa

Hiljadu lotosa

Vesna Krmpotić

Antologija indijskih književnosti od najstarijih vremena do 17. stoljeća

Nolit, 1971.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
8,24