Priče iz doba jazza

Priče iz doba jazza

Francis Scott Fitzgerald

F. Skot Ficdžerald, glasnik izgubljene generacije, slika portret epohe između dva rata u ovoj zbirci od jedanaest priča: hedonizam koji grize, moralno propadanje koje opija i mladost koja gori poput vatrometa.

Frensis Skot Ficdžerald je jedan od najpoznatijih američkih (i svetskih) pisaca 20. veka, ali je zanimljivo da je njegova slava de fakto zasnovana na jednom delu, romanu „Veliki Getsbi“, i raskalašenom načinu života koji su on i njegova supruga Zelda promovisali tokom „burnih dvadesetih“ ili „džez doba“.

Ficdžerald je bio prvi od velikih pisaca svoje generacije (Dos Pasos, Fokner, Hemingvej) koji je postigao veliki uspeh; postao je poznat preko noći, modni časopisi su mu plaćali basnoslovne honorare za priče, a kada se preselio u Njujork i oženio Zeldom, postali su prve poznate ličnosti u današnjem smislu te reči. Najmodernije obučeni ljudi su odlazili na najluđe zabave u najatraktivnijim automobilima, ili su ih sami organizovali...

„Priče iz doba džeza“ je Ficdžeraldova druga zbirka kratkih priča, koja se sastoji od jedanaest dela, uključujući dva njegova najcenjenija kratka prozna dela, „Prvi maj“ i „Dijamant veliki kao Ric“ i, zahvaljujući filmskoj adaptaciji koju je režirao Dejvid Finčer, danas verovatno najpoznatiju autorovu priču, „Neobični slučaj Bendžamina Batona“.

Zbirku karakterišu dve fundamentalne intonacione komponente Ficdžeraldove poetike – razigrana ironija i melanholija, a posmatrano u celini, „Priče iz doba džeza“ predstavljaju svog autora kao majstora kratke priče i ubedljivo svedoče o ogromnom talentu pisca, nažalost daleko češće prepuštenog nekontrolisanim talasima životnih radosti i tuga nego detaljnom i pedantnom književnom stvaranju.

Iako je Ficdžerald govorio da je pisanje priča za njega prostitucija, reprezentativne, a gotovo sve su ovde, pokazuju da je majstor kratkih i kraćih proznih formi.

Naslov originala
Tales of the Jazz Age
Prevod
Miroslav Nikolac
Urednik
Krunoslav Jajetić
Naslovnica
Tonči Zonjić
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
260
Izdavač
Šareni dućan, Koprivnica, 2009.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Snaga ljubavi (Veliki Getsbi)

Snaga ljubavi (Veliki Getsbi)

Francis Scott Fitzgerald
Džepna knjiga, 1956.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,84
Blaga je noć

Blaga je noć

Francis Scott Fitzgerald

„Slatka noć“ (1934) je roman koji prati uspon i pad Dika Dajvera, talentovanog američkog psihijatra, na Francuskoj rivijeri i u Evropi 1920-ih. To je četvrti i poslednji roman koji je završio američki autor F. Skot Ficdžerald.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,22 - 6,84
Veliki Getsbi

Veliki Getsbi

Francis Scott Fitzgerald
Rad, 1963.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,98
Vesele pustolovine Robina Hooda koji se proslavio u grofoviji Nottingham

Vesele pustolovine Robina Hooda koji se proslavio u grofoviji Nottingham

Howard Pyle

Najpopularniji avanturista u poslednjih osam vekova, Robin Hud je legendarni odmetnik iz Šervudske šume. Pravedan je i velikodušan, strelac bez premca, sklon šali i pesmi, „od bogatih pljačkaju i siromašnima daju“ – pravo oličenje viteštva...

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1989.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
11,36
Herzog

Herzog

Saul Bellow

Hercog (1964) je introspektivni roman koji nas vodi kroz uznemireni um Mojsija Hercoga, čoveka zarobljenog u oluji sopstvenih misli i emocija. Hercog je lik koji je istovremeno zadivljujući i jadan – briljantan, ali krhak, duhovit, ali duboko ranjen.

Jutarnji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
2,12 - 5,18
Galeb Jonathan Livingston

Galeb Jonathan Livingston

Richard Bach

Alegorijska priča o galebu Džonatanu decenijama je jedan od najprodavanijih klasika duhovno-filozofske književnosti, a milioni ljudi smatraju da im je promenila živote. Sa Galebom Džontahanom Livingstonom letećemo u (ne)poznate daljine.

Znanje, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,12