Zapisi iz mrtvog doma
Retka knjiga

Zapisi iz mrtvog doma

Fjodor Mihajlovič Dostojevski

„Beleške iz kuće mrtvih“ (1861–1862) jedan je od najdirljivijih i najrealističnijih prikaza ljudske duše u paklu, gde se užas pretvara u duboko razumevanje čoveka, njegove patnje i neočekivane snage.

Dostojevski je knjigu napisao odmah nakon povratka iz sibirskog zatvora u Omsku, gde je proveo četiri godine teškog prisilnog rada (1850–1854) nakon što je osuđen na smrt (koja je u poslednjem trenutku preinačena) zbog učešća u Petraševskom krugu. Umesto da napiše goruću optužbu protiv carskog režima, on bira mirniji, gotovo dokumentarni pristup: prikazuje život u „mrtvoj kući“ kroz oči fiktivnog naratora Aleksandra Petroviča Gorjančikova, plemića osuđenog na deset godina zatvora zbog ubistva supruge.

To nije linearna priča, već niz epizoda, portreta, zapažanja – svakodnevni život zatvorenika: rad u lancima na reci, beda kasarne, glad, bolesti, surovost stražara, ali i neočekivani trenuci čovečnosti. Susrećemo se sa raznovrsnim likovima: Tatarinom koji sanja o slobodi, starovercem koji čita Bibliju, mladim ubicom koji još uvek ima dečačku nevinost u očima, Ciganima, Poljacima, seljacima. Dostojevski ne idealizuje ni osuđenike ni stražare – on pokazuje kako zatvor melje sve, ali i kako plemenitost, humor, pa čak i duhovna dubina mogu da zasijaju u najnižim slojevima društva.

Najdirljiviji delovi su oni gde istina o čoveku probija kroz male detalje: kako se osuđenici drže života kroz male rituale (Božić, kupanje u parnom kupatilu, ilegalno pijenje), kako patnja može da probudi savest, ali i kako duša može da očvrsne do neprepoznatljivosti. Knjiga je puna tihe, gotovo hrišćanske nade – Dostojevski u tim „mrtvim dušama“ vidi iskru božanskog, nešto što ih čini živima uprkos svemu.

Stil je uzdržan, precizan, bez patetike – to ga čini tako snažnim. Nema velikih monologa, nema filozofskih digresija kao u kasnijim romanima; samo gola istina o ljudskoj prirodi u ekstremnim uslovima. Ovo delo je ključno za razumevanje celog Dostojevskog: iz tog „mrtvog doma“ izronio je pisac koji je znao da je čovek sposoban za najgore, ali i za najveće.

Naslov originala
Записки из Мёртвого дома
Prevod
Milosav Babović
Urednik
Milica Grabovac
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
343
Izdavač
Svjetlost, Sarajevo, 1961.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Dečko

Dečko

Fjodor Mihajlovič Dostojevski

Rroman o životu devetnaestogodišnjeg intelektualca Arkadija Dolgorukog, koji je vanbračni sin kontroverznog ženskaroša i zemljoposjednika Versilova.

Rad, 1988.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
7,64
Ujakov san / Poniženi i uvrijeđeni

Ujakov san / Poniženi i uvrijeđeni

Fjodor Mihajlovič Dostojevski

Oba dela odražavaju ranu fazu Dostojevskog, sa fokusom na društvenu kritiku, psihološku analizu i moralne dileme, nagoveštavajući teme njegovih kasnijih remek-dela.

Znanje, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,269,95
Mladac

Mladac

Fjodor Mihajlovič Dostojevski

„Mladić“ (1875) Fjodora Dostojevskog je složen roman o odrastanju, moralnim borbama i društvenim sukobima u Rusiji 19. veka. Roman, iako manje poznat, snažno prikazuje unutrašnju borbu i društvene tenzije, sa naglaskom na veri i pomirenju.

Znanje, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
11,509,20
Pogon za ludilo

Pogon za ludilo

Ratko Adamović
Prosveta, 1986.
Srpski. Latinica. Broširano.
4,00
Za kruh svagdanji

Za kruh svagdanji

Antun Matasović

Drugi roman

Karitativni fond UPT, 1994.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,48
Mreže

Mreže

Koš Erih
Svjetlost, 1968.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
3,50