Matica srpska

Matice srpske 1

21101Novi Sad

Srbija


Naslovi u ponudi

Uspon Rugonovih

Uspon Rugonovih

Émile Zola

The novel deals with the nature and social history of a family during the Second Empire. The main characters are members of the Rugon and Makari families, and the action takes place in France.

Matica srpska, 1986.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,28
Žabe

Žabe

Aristofan

Komedija u kojoj bog Dionis silazi u podzemni svet da bi najboljeg tragičara vratio u Atinu. Eshil i Euripid se sukobljavaju u podzemnom takmičenju, a komedija na duhovit način razmatra sudbinu tragedije, umetnosti i atinskog društva u krizi.

Matica srpska, 1987.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice s omotom.
7,99 - 8,52
Za filozofiju novog razvoja

Za filozofiju novog razvoja

Francois Perroux

Za filozofiju novog razvoja, autor Fransoa Peru predstavlja značajno delo koje se bavi ekonomskim i društvenim aspektima razvoja.

Matica srpska, 1986.
Srpski. Latinica. Broširano s omotom.
4,98
Zbogom oružje

Zbogom oružje

Ernest Hemingway

Hemingvejev roman „Zbogom oružje“ (1929), smešten na italijansko-austrijski front, prati ljubavnu priču i ratna iskustva Frederika Henrija, američkog poručnika koji služi kao vozač ambulantnih kola u italijanskoj vojsci tokom Prvog svetskog rata.

Matica srpska, 1985.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,72
Zbogom oružje

Zbogom oružje

Ernest Hemingway

Hemingway's novel A Farewell to Arms (1929), set on the Italo-Austrian front, follows the love story and wartime experiences of Frederic Henry, an American lieutenant who serves as an ambulance driver in the Italian army during World War I.

Matica srpska, 1967.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
1,99 - 2,99
Žerminal

Žerminal

Émile Zola

In seinem besten Werk „Germinal“ beschrieb Émile Zola realistisch die unmenschlichen Lebens- und Arbeitsbedingungen der Bergleute im Norden Frankreichs in den 60er Jahren des 19. Jahrhunderts.

Matica srpska, 1986.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,42
Život Betovenov

Život Betovenov

Romain Rolland

Die Übersetzung dieses Buches wurde ursprünglich 1923 vom Belgrader Buchhändler S. B. Cvijanović veröffentlicht, aber die gesamte Ausgabe wurde während des Zweiten Weltkriegs von den Deutschen beschlagnahmt und zerstört.

Matica srpska, 1947.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,24