Samrtno proljeće

Samrtno proljeće

Lajos Zilahy

Mladi diplomat vraća se iz Barcelone skrhan rastankom sa voljenom ženom. Pa ipak , uskoro upoznaje novu ljubav.

Ali, kad treba da tu vezu kruniše brakom, vraća se nekadašnja djevojka. On je čovjek dubokog osjećaja časti i rastrgan između dvije žene, ne našavši drugi izlaz, uzima revolver….

Naslov izvornika
Halalos tavasz
Prijevod
Sonja Perović
Naslovnica
Mirko Stojnić
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
290
Nakladnik
Bratstvo-Jedinstvo, Novi Sad, 1977.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Zarobljenici

Zarobljenici

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1977.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
5,42 - 5,48
Kad duša zamire

Kad duša zamire

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1963.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
2,98 - 2,99
Begunac

Begunac

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1975.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
5,38
Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Endre Ady, Mihaly Babits, Gyula Juhasz, Deszo Kosztolanyi, Milan Füst, Lorinc Szabo, Attila Jozse...

U izboru i prijevodu Jadranke Damjanov ovdje nalazimo 12 pjesama i jedno pismo, kratki životopis autora i esej o pjesmi.

Sipar, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,88 - 7,90
Zarobljenici

Zarobljenici

Lajos Zilahy
Otokar Keršovani, 1962.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,99
Samrtno proleće

Samrtno proleće

Lajos Zilahy

Knjiga 3

Bratstvo-Jedinstvo, 1971.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
3,99