Maskarada / Bračna ljubav

Maskarada / Bračna ljubav

Alberto Moravia

U "Maskaradi" Moravija satirično prikazuje fašističku Italiju kroz apsurdnu političku intrigu i prerušavanje. "Bračna ljubav" intimno istražuje erotsku napetost, posesivnost i emocionalnu otuđenost u svakodnevici.

Alberto Moravia u ova dva djela pokazuje različite registre svog stvaralaštva – političku satiru i duboku psihološku analizu intimnih odnosa.

Maskarada (1941.) je satiričan, groteskan roman smješten u fašističku Italiju. Glavni lik je policijski doušnik koji dobiva zadatak da zavede i uvuče u zamku mladu ženu čiji je suprug politički nepoćudan. Radnja se odvija u atmosferi maskenbala, laži, prerušavanja i apsurda totalitarnog režima. Moravia nemilosrdno ismijava birokraciju, korupciju, licemjerje i dehumanizaciju koju donosi fašizam. Roman je u vrijeme izlaska bio zabranjen i zaplijenjen od strane Mussolinijeva režima zbog oštre kritike.

Bračna ljubav (1949.) je suptilnija, intimistička proza – zbirka priča ili kraći roman fokusiran na bračni par. Supruga je lijepa, senzualna žena koja postaje predmet muževe opsesivne želje i ljubomore. On je intelektualac koji je istovremeno privučen i ugrožen njezinom tjelesnošću i samostalnošću. Djelo secira erotsku dinamiku, posesivnost, strah od gubitka, osjećaj krivnje i nemogućnost potpunog posjedovanja drugoga. Moravia ovdje pokazuje majstorstvo u prikazivanju suptilnih psiholoških nijansi – od strasti do hladnoće, od nježnosti do destruktivne kontrole. Bračna veza postaje bojno polje identiteta, moći i želje.

Oba teksta karakterizira Moravijina tipična tema – čovjek zarobljen u lažnim ulogama (društvenim ili intimnim), nemogućnost autentične komunikacije i stalna borba između pojave i biti. "Maskarada" je oštrija, politički angažirana, dok "Bračna ljubav" ide dublje u erotsko-psihološku sferu. Zajedno pokazuju širinu Moravijina opusa – od društvene kritike do najintimnijih zakutaka ljudske duše.

Naslov izvornika
La mascherata / L ' amore coniugale
Prijevod
Jugana Stojanović
Urednik
Tanasije Mladenović
Ilustracije
Olivera Mitrašinović
Naslovnica
Stevan Vujkov
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
245
Nakladnik
Minerva, Subotica, 1959.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Nekorišteno
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Čovek koji gleda

Čovek koji gleda

Alberto Moravia
Minerva, 1988.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,63
Automat

Automat

Alberto Moravia
Otokar Keršovani, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Pažnja

Pažnja

Alberto Moravia
Otokar Keršovani, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Božanstvena komedija i druga djela

Božanstvena komedija i druga djela

Dante Alighieri

U knjizi Božanstvena komedija i druga djela objavljena su razna pjevanja iz Božanstvene komedije. Kao i djela iz Novog života, Lirike, Gozbe, Monarhije, rasprave “O narodnom jeziku”.

Školska knjiga, 1976.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,50
Miris noći

Miris noći

Andrea Camilleri

Miris noći (2001.) dio je serijala o inspektoru Salvu Montalbanu. Smješten u izmišljeni sicilijanski grad Vigàtu, roman spaja kriminalističku intrigju s Camillerijevim prepoznatljivim humorom, društvenim komentarom i živopisnim prikazom Sicilije.

Profil Knjiga, 2011.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,32 - 11,36
Pismo nerođenom djetetu

Pismo nerođenom djetetu

Oriana Fallaci

Jedno od najpotresnijih i najhrabrijih djela svjetske književnosti 20. stoljeća. Napisano kao dugi monolog trudne žene (same Fallaci), knjiga je istovremeno intimna ispovijest, feministički manifest i filozofsko suočavanje sa smislom života i majčinstva.

Znanje, 2009.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,56