Soneti

Soneti

William Shakespeare

Prijevod Shakespeareovih soneta iz pera vrsnog pjesnika i versifikatora Luke Paljetka.

Prošlo je gotovo 30 godina kako se kod nas pojavio prvi cjeloviti prijevod Shakespearovih soneta – prijevod Danka Anđelinovića objavljen 1951. godine u Zorinoj Maloj biblioteci. Već je tada taj prijevod dočekan u našoj kulturnoj javnosti prilično mlako, pa čak i skeptično, stoga je svakako dobro došao ovaj novi prijevod Shakespeareovih soneta, pogotovo iz pera tako vrsnog pjesnika i versifikatora kao što je Luko Paljetak.

Naslov izvornika
Sonets
Prijevod
Luko Paljetak
Urednik
Zlatko Crnković
Naslovnica
Alfred Pal
Dimenzije
19,5 x 11,5 cm
Broj strana
205
Nakladnik
Znanje, Zagreb, 1984.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Hamlet

Hamlet

William Shakespeare
Rad, 1962.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98 - 2,99
So worthy a friend

So worthy a friend

William Shakespeare
Collier Books, 1961.
Engleski. Latinica. Broširano.
3,99
Tragedije: Hamlet / Romeo i Julija / Otelo / Kralj Lear

Tragedije: Hamlet / Romeo i Julija / Otelo / Kralj Lear

William Shakespeare

Remek-djela engleskog dramatičara, poznata po dubokim emocijama, moralnim dilemama i tragičnim sudbinama likova. Sve tragedije spajaju duboku psihologiju, društvenu kritiku i univerzalne teme, čineći Shakespearea besmrtnim.

Globus, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,62 - 6,42
Poezija trenutka

Poezija trenutka

Vlastita naklada, 2012.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,20
More na dlanu

More na dlanu

Međunarodna zajednička zbirka pjesama

Kultura snova, 2013.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
8,98
Mojoj Slavoniji

Mojoj Slavoniji

Anica Pokrivka-Ani
Samizdat, 1995.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98 - 2,99