Ezekijelova kola (trash & poetry)

Ezekijelova kola (trash & poetry)

Delimir Rešicki
Editor
Ana Lederer
Titelseite
Nikica Ostarčević
Maße
21 x 12 cm
Seitenzahl
83
Verlag
Znanje, Zagreb, 1999.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53195-113-5

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Nebo nad Osijekom: intimistički zapisi

Nebo nad Osijekom: intimistički zapisi

Stanko Andrić, Ljerka Antonić, Wolfgang Bahr, Josip Cvenić, Branko Čegec, Nedjeljko Fabrio, Aleks...

Die Monografie „Himmel über Osijek“ versteht sich als Sammlung persönlicher Texte über die Stadt Osijek an der Drau. Die Autoren der veröffentlichten Texte sind zumeist Schriftsteller, die in Osijek leben oder die Stadt einmal durchquert haben und sie sei

Matica hrvatska, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
14,52
Moja

Moja

Irena Skopljak Barić

Der Gedichtband von Irena Skopljak Barić Moja beginnt unerwartet mit seinem Ende, einem entscheidenden Punkt, der zugleich Schluss, Aneignung und Widmung ist, aber er teilt diese gleichermaßen mit anderen, „mit meinen eigenen“.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,98
Oganj i ruža - Pjesme narodne revolucije

Oganj i ruža - Pjesme narodne revolucije

Jure Kaštelan

Die folgenden Seiten sind dem Buch der Volksrevolution entnommen. Aus dem Buch? Nein, aus dem Mutterleib, aus den Adern, aus dem Blutkreislauf, aus den Wurzeln des Lebens. Es ist die Geschichte der Liebe.

Kultura, 1956.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,827,37
Crni zec (sabrane i nove pjesme)

Crni zec (sabrane i nove pjesme)

Drago Glamuzina

Das Titelgedicht „Das schwarze Kaninchen“ stellt eine Art symbolistisches Manöver innerhalb der „echten“ Poesie dar, denn wie Baudelaires „Albatros“ besitzt es eine ausgeprägte, unmissverständliche Aussagekraft.

Vuković & Runjić, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,56 - 9,98
Malo prije svega odavno smo

Malo prije svega odavno smo

Goran Rem

„Ein wenig vor allem, vor langer Zeit sind wir“ ist die elfte Gedichtsammlung von Goran Rem (geb. 1958 in Osijek), einem Dichter, Essayisten, Literaturhistoriker und Mitglied der Quorum-Generation in der kroatischen Literatur.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
12,34
Dva puta za jug

Dva puta za jug

Lara Mitraković

Die intensive Farbsättigung und Dichte dieser Gedichte machen es unmöglich, dieses Buch in einem Zug zu lesen. Man muss es langsam und bedächtig lesen, da jedes Gedicht einen längeren Rezeptionsprozess erfordert.

Fraktura, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,98