Komedija dell'Arte

Komedija dell'Arte

Višnja Machiedo

Komedija dell’Arte je značajan oblik kazališne umjetnosti koji se razvio u Italiji sredinom 16. stoljeća i brzo se proširio Europom, ostajući popularan sve do kasnog 18. stoljeća

Ovaj stil je poznat po svojim improviziranim predstavama, gdje su glumci koristili tipizirane likove poput Harlekina, Kapetana ili Pulcinela i improvizirali dijaloge na sceni, često koristeći maske i naglašene dijalekte ili strane jezike kako bi dodatno zabavili publiku.

Komedija dell’Arte je bila poznata kao “komedija koju izvode znalci” ili “komedija od zanata”, jer je riječ ‘arte’ u to vrijeme označavala umješnost ili zanat. Glumci su se specijalizirali za određene likove i zajedno dogovarali šale kako bi podilazili gledateljstvu, a tipični likovi klasične komedije XVI. stoljeća, poput pedanta, razmetljivog vojnika, prepredenog ili glupog sluge, ukrućuju se u tzv. maske.

Zanimljivo je da iako su predstave bile improvizirane, postojao je osnovni zaplet ili scenarij koji je glumcima služio kao vodilja. Ovaj oblik kazališta ostavio je dubok trag u svjetskoj kulturi, utječući na razvoj pantomime, lutkarskih igara, a kasnije i na filmske glumce poput Charlieja Chaplina

Übersetzung
Višnja Machiedo
Editor
Slobodan Šnajder
Titelseite
Mihajlo Arsovski
Maße
22 x 13,5 cm
Seitenzahl
197
Verlag
Centar za kulturnu djelatnost (Cekade), Zagreb, 1987.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
8-67-091043-8

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Osamnaest izazova svezak drugi

Osamnaest izazova svezak drugi

Višnja Machiedo

Francuski pjesnici 20. stoljeća

Ceres, 1996.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,50
Hrvatske narodne pjesme, knjiga deseta: Haremske pričalice i bunjevačke groktalice

Hrvatske narodne pjesme, knjiga deseta: Haremske pričalice i bunjevačke groktalice

Deseta knjiga iz serije Hrvatske narodne pjesme, podnaslovljena Ženske pjesme – svezak šesti: Haremske pričalice i bunjevačke groktalice, predstavlja vrijedan doprinos očuvanju i proučavanju hrvatske usmene književnosti.

Matica hrvatska, 1942.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,329,25 - 12,3411,32
Pjesme neuvrštene u zbirke 1936-1955.

Pjesme neuvrštene u zbirke 1936-1955.

Tin Ujević

U ovoj zbirci, četvrtom svesku "Izabranih djela", prikupljeno je oko 200 pjesama koje nisu ušle u Tinove glavne zbirke tog razdoblja. Nedjeljko Mihanović je zbirku priredio temeljem rukopisa, časopisa i arhiva.

August Cesarec, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,546,40
Antologija poljske pripovijetke XX stoljeća

Antologija poljske pripovijetke XX stoljeća

Zdravko Malić

Antologija, priređena i prevedena od strane Zdravka Malića, vodećeg hrvatskog polonista i osnivača katedre za poljski jezik na FFZ-u u Zagrebu, predstavlja ključan izbor poljske kratke proze 20. stoljeća.

Veselin Masleša, 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,24
Crnačka poezija

Crnačka poezija

Black Poetry brings an anthology of folk songs from African peoples and a selection of poetry by Léopold Sédar Senghor, which highlights rhythm, identity, spirituality, and the strength of community.

Lykos, 1957.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,36
Sabrane pjesme I–III

Sabrane pjesme I–III

August Šenoa

"Collected Poems I–III" encompass the entire poetic opus of the great Croatian literary figure – from lyrical, patriotic and love poems to occasional poems and translations. The most complete edition of Šeno's poetry in the interwar period.

St. Kugli, 1931.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus drei Bänden
16,42