Komedija dell'Arte

Komedija dell'Arte

Višnja Machiedo

Komedija dell’Arte je značajan oblik kazališne umjetnosti koji se razvio u Italiji sredinom 16. stoljeća i brzo se proširio Europom, ostajući popularan sve do kasnog 18. stoljeća

Ovaj stil je poznat po svojim improviziranim predstavama, gdje su glumci koristili tipizirane likove poput Harlekina, Kapetana ili Pulcinela i improvizirali dijaloge na sceni, često koristeći maske i naglašene dijalekte ili strane jezike kako bi dodatno zabavili publiku.

Komedija dell’Arte je bila poznata kao “komedija koju izvode znalci” ili “komedija od zanata”, jer je riječ ‘arte’ u to vrijeme označavala umješnost ili zanat. Glumci su se specijalizirali za određene likove i zajedno dogovarali šale kako bi podilazili gledateljstvu, a tipični likovi klasične komedije XVI. stoljeća, poput pedanta, razmetljivog vojnika, prepredenog ili glupog sluge, ukrućuju se u tzv. maske.

Zanimljivo je da iako su predstave bile improvizirane, postojao je osnovni zaplet ili scenarij koji je glumcima služio kao vodilja. Ovaj oblik kazališta ostavio je dubok trag u svjetskoj kulturi, utječući na razvoj pantomime, lutkarskih igara, a kasnije i na filmske glumce poput Charlieja Chaplina

Prevod
Višnja Machiedo
Urednik
Slobodan Šnajder
Naslovnica
Mihajlo Arsovski
Dimenzije
22 x 13,5 cm
Broj strana
197
Izdavač
Centar za kulturnu djelatnost (Cekade), Zagreb, 1987.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
8-67-091043-8

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Osamnaest izazova svezak drugi

Osamnaest izazova svezak drugi

Višnja Machiedo
Ceres, 1996.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,504,13
Besede: Izbor iz svetskog besedništva

Besede: Izbor iz svetskog besedništva

"Sermons: A Selection from World Oratory" is an anthology of oratory edited by Vera Popović, with a foreword by Živojin Simić. With few exceptions, the sermons in this collection have now been either translated for the first time or retranslated for this

Kultura, 1967.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
12,98
Velika epohina enciklopedija aforizama

Velika epohina enciklopedija aforizama

A comprehensive work in which aphorisms were compiled by Vladimir Brodnjak, Zvane Črnja, Davor Kapetanić, Gustav Krklec, Ton Smerdel and Tomislav Sabljak. Although later editions expanded the collection, this first edition remains a cult classic of Croati

Epoha, 1968.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
15,26
Felix Austria: antologija austrijske kratke priče

Felix Austria: antologija austrijske kratke priče

Milka Car

Das Buch präsentiert eine Auswahl von Kurzgeschichten von rund 15 österreichischen Autoren und versucht, die Entwicklung der österreichischen Kurzprosa aufzuzeigen – vom Realismus und Naturalismus über die Moderne und den Expressionismus bis hin zur Nachk

Naklada MD, 2003.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
12,38
Svaki je kamen da se kuća gradi: Hrvatske poslovice sakupljene u naše dane po književnim i jezikoslovnim djelima nastalima od 12. do 19. stoljeća

Svaki je kamen da se kuća gradi: Hrvatske poslovice sakupljene u naše dane po književnim i jezikoslovnim djelima nastalima od 12. do 19. stoljeća

Josip Kekez

Eine Anthologie mit Kommentaren von Josip Kekez, einem kroatischen Folkloristen und Slawisten. Ein Klassiker der kroatischen Folkloristik aus den 1980er Jahren.

Izdavački centar Revija, 1986.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,86
Suvremeni hrvatski pripovjedači

Suvremeni hrvatski pripovjedači

„Contemporary Croatian Storytellers“ ist eine von Miroslav Vaupotić herausgegebene und 1974 von Spektro veröffentlichte Anthologie. Die Sammlung bietet einen Überblick über die kroatische Prosaszene der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts.

Spektar, 1974.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,32