Od rituala do medija: mađarska drama na prijelazu tisućljeća

Od rituala do medija: mađarska drama na prijelazu tisućljeća

Peter P. Müller

Systemwechsel in Ungarn 1989/90. änderte die Theaterstruktur nicht, obwohl die Verlagsstruktur erheblich verändert wurde.

Die Medien des zeitgenössischen Dramas, Theater und Verlagswesen, sind unterschiedlichen Konditionierungssystemen unterworfen. Eines der Beispiele ist die Einstellung der Veröffentlichung der Anthologie „Rivalda“, die in den 80er-Jahren jede Saison erschien und eine Auswahl der besten ungarischen Dramen enthielt, und bei der die Veröffentlichung von Dramen von den Verlegern immer weniger akzeptiert wurde. Zum Medium des Dramas in gedruckter Form wurde fast ausschließlich die Drama-Rubrik der Monatszeitschrift Szinhaz und daneben seit 2001 die Juni-Ausgabe der Literatur- und Kulturzeitschrift Jelenkor aus Peč, die jeden Monat ein neues zeitgenössisches Stück veröffentlichte. Darüber hinaus veröffentlichten mehrere Literaturzeitschriften gelegentlich zeitgenössische ungarische Dramen.

Übersetzung
Helena Molnar
Editor
Josip Cvenić
Maße
17 x 12 cm
Seitenzahl
167
Verlag
Matica hrvatska, Osijek, 2009.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Tajni život moje majke

Tajni život moje majke

Andras Forgach

Ein wunderschönes, wunderschönes Buch. Und traurig. Und dramatisch. Und das hinreißend Schöne und Dramatische daran ist, dass den Sohn seiner Heldin, Bruria, den Autor dieses Buches, nicht einen Moment lang Traurigkeit überkommt.

Fraktura, 2018.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
14,22
Grad izbeglica

Grad izbeglica

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1975.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,18
Tri 100 Komada

Tri 100 Komada

Endre Kukorelly
Naklada EOS, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,90 - 5,98
Razbesneli anđeo

Razbesneli anđeo

„Angry Angel“ ist eine Fortsetzung des sechsteiligen Romans „Ararat“ über die berühmte und wohlhabende Familie Dukaj.

Bratstvo-Jedinstvo, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,62 - 5,72
Purpurni vek

Purpurni vek

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1971.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Kornel večernji

Kornel večernji

Deszo Kosztolanyi

Deze Kostolanyi ist ein außergewöhnlicher ungarischer Künstler, der ursprünglich aus Subotica stammt und in vielen literarischen Genres Erfolg hatte, von der Poesie über Essays bis hin zu Theaterstücken.

Dereta, 1999.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
8,28