Od rituala do medija: mađarska drama na prijelazu tisućljeća

Od rituala do medija: mađarska drama na prijelazu tisućljeća

Peter P. Müller

Promena sistema u Mađarskoj 1989/90. nije promenila pozorišnu strukturu, iako je izdavačka struktura značajno transformisana.

Mediji savremene drame, pozorište i izdavaštvo, upali su u različite sisteme uslovljavanja. Jedan od primera je i prestanak objavljivanja antologije Rivalda, koja je izlazila svake sezone osamdesetih, donoseći izbor najboljih mađarskih drama, a izdavači su sve manje prihvatali objavljivanje drama. Medij drame u štampanoj formi postao je gotovo isključivo dramska rubrika mesečnika Szinhaz, a pored nje, od 2001. godine, junski broj književno-kulturnog časopisa Jelenkor iz Peći, koji je svakog meseca objavljivao novi savremeni komad. Osim njih, nekoliko književnih časopisa bi povremeno objavljivalo neku savremenu mađarsku dramu.

Prevod
Helena Molnar
Urednik
Josip Cvenić
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
167
Izdavač
Matica hrvatska, Osijek, 2009.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Stolice

Stolice

Eugene Ionesco

„Stolice“ je jednočinka Ežena Joneska, jednog od najznačajnijih predstavnika teatra apsurda, premijerno izvedena 1952. Ovo izdanje štampano je povodom prvog izvođenja predstave u Zagrebačkom dramskom kazalištu 1958. godine.

Zagrebačko dramsko kazalište, 1959.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,26
Zašto plačeš tata?

Zašto plačeš tata?

Ivica Ivanac

To je delo koje se bavi teškim posleratnim temama, ličnim tragedijama, emocionalnim ranama i odnosima unutar porodice, posebno između očeva i dece.

Zagrebačko dramsko kazalište, 1960.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98
Glumačka kuhinja 2

Glumačka kuhinja 2

Dejan Aćimović

U ovom drugom delu Glumačke kuhinje, hrvatski glumci i glumice pokazali su koliko znaju da uživaju u dobroj hrani, dobrom okruženju, još boljem društvu, a i dobrom piću.

Mozaik knjiga, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,98
Seljaci u gradu: izvorna šaljiva igra u dva čina

Seljaci u gradu: izvorna šaljiva igra u dva čina

Nikola Kos

Humorna predstava Seljaci u gradu donosi duhovit prikaz susreta seoskog i urbanog mentaliteta. Radnja se vrti oko dolaska seoskih likova u grad, gde se suočavaju sa urbanim običajima i životnim stilom, što dovodi do niza komičnih situacija.

St. Kugli, 1883.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,74
Kazališne veze Osijeka i Pečuha / Eszék és Pécs színházi kapcsolata

Kazališne veze Osijeka i Pečuha / Eszék és Pécs színházi kapcsolata

Zvonimir Ivković

Knjiga pruža temeljnu hroniku i analizu vekovnih pozorišnih kontakata između dva grada – Osijeka i Pečuja – koji su istorijski delili kulturni prostor Panonske nizije, posebno u periodu Habzburške monarhije.

Matica hrvatska, 2012.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,64
Kako što nastaje: novine, film, teatar

Kako što nastaje: novine, film, teatar

Karel Čapek

U duhovitom i poučnom eseju, Čapek opisuje kako nastaju novine, film i pozorišna predstava. Kroz humor i ironiju prikazuje složenost procesa – od ideje do realizacije – i različite perspektive učesnika, demistifikujući kreativnost medija i umetnosti.

Znanje, 1985.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,76