Vaskrsenje 1-2.

Vaskrsenje 1-2.

Lav Nikolajevič Tolstoj

Dugo je Vaskrsenje bilo svođeno na ljubavnu priču između plemića i sluškinje, na priču o grehu i iskupljenju, s moralnom poentom.

Ovaj roman je mnogo više od toga, traganje za istinom, priča o dubokoj duhovnoj drami pisca i junak, nemilosrdna kritika ne samo ruskog društva Tolstojevog vremena već svakog društva i svakog vremena.

Iako u tom vremenu nije tako shvaćen Vaskrsenje je knjiga koja razotkriva najtamnije uglove ljudske duše.

Übersetzung
Ina Krstanović
Editor
Izet Sarajlić
Titelseite
Mario Mikulić
Maße
21 x 17 cm
 
Das Buch besteht aus zwei Bänden.
Gesamtzahl der Seiten
453
Verlag
Veselin Masleša, Sarajevo, 1969.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Rat i mir 3

Rat i mir 3

Lav Nikolajevič Tolstoj
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,98
Rat i mir 2

Rat i mir 2

Lav Nikolajevič Tolstoj
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,98
Krivotvoreni kupon i druge pripovijesti

Krivotvoreni kupon i druge pripovijesti

Lav Nikolajevič Tolstoj

The stories Morning of a Nobleman, From the Notes of Prince Nekhludov, Marker's Notes, The Scale, Two Hussars, The Prisoner of the Caucasus, The Forged Coupon, The Death Notes of Old Man Fyodor Kuzmich, and Why? explore themes of morality, society, and sp

Nakladni zavod Hrvatske, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,62
Pariški maraton : Knjiga pisanja (Pariz21. i 22. oktobar 2023)

Pariški maraton : Knjiga pisanja (Pariz21. i 22. oktobar 2023)

Ende der achtziger Jahre reiste Damir Uzunović nach Paris und blieb dort weniger als ein Jahr. Er war damals zwanzig Jahre alt, und diese Zeit im Exil sollte prägend für sein späteres literarisches Schaffen sein.

Buybook, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,22
Proces

Proces

Franz Kafka

Kafka schrieb „Der Prozess“ zwischen 1914 und 1915 und veröffentlichte es posthum im Jahr 1925. Der Roman ist unvollendet, wurde aber um ein letztes Kapitel von Max Brod ergänzt. Ausgabe mit einem Vorwort von B. Živojinović und einem Nachwort von Walter K

BIGZ, 1990.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,26
Andrićeva lestvica užasa

Andrićeva lestvica užasa

Svetislav Basara

Der serbische Schriftsteller Ivo Andrić, bekannt für seine satirischen Romane, seziert in „Die Leiter des Schreckens“ die Mentalität des Balkans anhand einer Parabel über Jugoslawien-Nostalgie und nationale Mythen. Der Titel spielt darauf an, dass Andrić

24 sata, 2021.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,56